laboratory
「laboratory」の意味
「laboratory」は、実験や研究を行うための施設や場所を指す英単語である。科学者や研究者が、実験や研究を通じて新しい知識や技術を発見・開発するために使用する。例として、化学実験室や生物学研究室などが挙げられる。「laboratory」の発音・読み方
「laboratory」の発音は、IPA表記では/ləˈbɒrətəri/、IPAのカタカナ読みでは「ラ・ボ・ラ・トゥ・リ」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ラボラトリー」と読むことが一般的である。「laboratory」の定義を英語で解説
A laboratory is a room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching, or for the manufacture of drugs or chemicals. It is a place where scientists and researchers conduct experiments and studies to discover new knowledge and develop new technologies.「laboratory」の類語
「laboratory」の類語としては、"lab"がある。"lab"は「laboratory」の短縮形であり、口語でよく使われる。意味や用途は「laboratory」と同様である。「laboratory」に関連する用語・表現
「laboratory」に関連する用語や表現として、"experiment"(実験)、"research"(研究)、"scientist"(科学者)、"researcher"(研究者)、"test tube"(試験管)などが挙げられる。これらの単語は、実験や研究に関連する活動や道具を指す。「laboratory」の例文
1. The chemistry laboratory is equipped with advanced instruments.(化学実験室には高度な機器が備えられている。) 2. The researchers conducted experiments in the laboratory to test their hypothesis.(研究者たちは仮説を検証するために、実験室で実験を行った。) 3. The biology laboratory is used for studying living organisms.(生物学研究室は生物の研究に使われる。) 4. The laboratory is strictly regulated to ensure safety.(実験室は安全確保のために厳格に管理されている。) 5. The laboratory technician is responsible for maintaining the equipment.(実験室の技術者は機器の維持管理を担当している。) 6. The physics laboratory has a variety of experimental apparatus.(物理学実験室にはさまざまな実験装置がある。) 7. The laboratory is collaborating with other institutions for joint research.(その実験室は他の機関と共同研究のために協力している。) 8. The laboratory is dedicated to finding a cure for the disease.(その実験室は病気の治療法を見つけることに専念している。) 9. The laboratory is funded by a government grant.(その実験室は政府の助成金によって資金提供を受けている。) 10. The laboratory is constantly seeking new ways to improve its research methods.(その実験室は研究方法を改善する新しい方法を常に模索している。)ラボラトリー
「ラボラトリー」の基本的な意味
「ラボラトリー」とは、実験や研究を行うための施設や場所のことである。科学や技術の分野において、実験や研究が行われる場所として設置されている。ラボラトリーには、実験装置や器具、試薬など、研究に必要な様々な設備が整えられている。また、ラボラトリーは研究者や技術者が集まり、知識や技術の交流が行われる場でもある。「ラボラトリー」の語源
「ラボラトリー」は、英語で ""laboratory"" と表記され、ラテン語の ""laboratorium"" が語源である。""laboratorium"" は、""laborare""(働く、労働する)という動詞から派生した言葉であり、研究や実験が行われる場所を指す言葉として使われるようになった。また、英語では ""lab"" という略語も一般的に用いられている。「ラボラトリー」の類語
「ラボラトリー」には、以下のような類語が存在する。実験室
実験室は、主に学校や研究機関で用いられる言葉で、実験や研究が行われる場所を指す。ラボラトリーと同様に、実験装置や器具が整備されている。研究室
研究室は、大学や研究機関において、教授や研究者が所属する部屋や施設を指す。研究室では、実験や研究が行われるほか、学生や研究者の指導や教育も行われる。「ラボラトリー」に関連する用語・知識
試薬
試薬は、実験や研究において使用される化学物質のことである。試薬は、純度が高く、特定の化学反応を引き起こすために用いられる。実験器具
実験器具は、実験や研究において使用される器具のことである。試験管やビーカー、ピペットなどが代表的な実験器具である。実験手法
実験手法は、実験や研究を行う際に用いられる方法や技術のことである。実験手法は、研究目的や対象に応じて選択され、適切なデータや結果を得るために重要である。「ラボラトリー」を用いた例文
1. 彼は大学のラボラトリーで新しい化学反応を研究している。 2. このラボラトリーでは、環境にやさしいエネルギー技術の開発が行われている。 3. ラボラトリーでの安全管理が徹底されているため、事故が起こることはほとんどない。ラボ laboratory
LABORATORY
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/02/05 09:48 UTC 版)
![]() |
『LABORATORY』 | ||||
---|---|---|---|---|
松室政哉 の スタジオ・アルバム | ||||
リリース | ||||
録音 |
STUDIO SUNSHINE ジンジャミレーヌ Volta Studio FREEDOM STUDIO INFINITY Prime Sound Studio form Augusta Studio | |||
ジャンル | J-POP | |||
時間 | ||||
レーベル |
AUGUSTA RECORDS (UNIVERSAL MUSIC) | |||
プロデュース | 松室政哉 | |||
松室政哉 アルバム 年表 | ||||
| ||||
EANコード | ||||
EAN 4988031670101 | ||||
『LABORATORY』収録のシングル | ||||
『LABORATORY』(ラボラトリー)は、松室政哉の3枚目のアルバム。
解説
- 2ndアルバム『愛だけは間違いないからね』から約2年ぶりのリリース。
- 規格品番は、UMCA-10157
- 2023年〜2024年にかけて配信リリースされた、様々なアーティストとのコラボ楽曲を中心に収録。
収録内容
CD
- 星屑箱
- 作詞:金木和也/作曲・編曲:松室政哉
- LOVEなシーン
- 2人のコンプライアンス
- ラ・タ・タ 〜すべてはフィーリング〜
- 作詞・作曲:松室政哉、堂島孝平/編曲:松室政哉
- 9thデジタルシングル「ラ・タ・タ 〜すべてはフィーリング〜」収録
- Breathing
- 作詞:MORISAKI WIN/作曲・編曲:松室政哉
- 10thデジタルシングル「Breathing」収録
- ホットミルク
- 春のうちに
- 作詞・作曲・編曲:松室政哉、The Songbards
- 7thデジタルシングル「春のうちに」収録
- Rewrite
- Life is Beautiful
- 作詞・作曲:松室政哉、矢井田瞳/編曲:松室政哉
- 8thデジタルシングル「Life is Beautiful」収録
- イッツ・オールライト・ママ
- 作詞:岡本定義 (COIL)/作曲:松室政哉/編曲:松室政哉、岡本定義 (COIL)
- 福耳1stデジタルシングル「イッツ・オールライト・ママ」収録
- フレンチブルドッグ
- 作詞:金木和也/作曲・編曲:松室政哉
DVD
- 「Matsumuro Seiya Live 2023 “愛だけは間違いないからね”〜Joyful! Joyful!〜」2023.3.17東京・渋谷WWW
- モノローグ
- 午前0時のヴィーナス
- 今夜もHi-Fi
- いい感じ
- うつけもの
- 陽だまり
- サラバ記念日
- きっと愛は不公平
- ai
- Jungle Pop
- 毎秒、君に恋してる
- 夢煩い
- ゆけ。
- 出逢いなおし
- AS ONE
- 神様のいない街
- 大人の階段 駆けおりない?
- dopamine
- 愛だけは間違いないからね
- 踊ろよ、アイロニー(アンコール)
- 海月(アンコール)
- 「Augusta Camp 2023 〜SUKIMASWITCH 20th Anniversary〜」2023.9.23神奈川・横浜赤レンガパーク
- LINE
- 愛だけは間違いないからね
演奏
CD
- 松室政哉
- Vocal
- Chorus (#1-2.4-11)
- Other Instruments (#1-9.11)
- Acoustic Guitar (#3.10-11)
- Bass (#5.11)
- 坂本暁良
- Drums (#2.6.)
- 岩田栄秀 (The Songbards)
- Drums, Chorus (#7)
- KAZU
- Drums, Tambourine (#8)
- あらきゆうこ
- Drums (#10)
- 酒井亮輔 (BRADIO)
- Bass (#2)
- 佐藤慎之介 (ZION)
- Bass (#6.9)
- 桂悛輔
- Bass (#7)
- カナミネケイタロウ
- Bass (#8)
- 岡本定義 (COIL)
- Bass (#10)
- 大山聡一 (BRADIO)
- Electric Guitar (#2)
- 外園一馬
- Acoustic Guitar, Electric Guitar (#6)
- 松原有志 (The Songbards)
- Electric Guitar, Chorus (#7)
- ヤジマレイ (ReiRay)
- Acoustic Guitar, Electric Guitar (#9)
- 金木和也
- Electric Guitar (#11)
- 伊藤彩
- Violin (#3)
- 常田真太郎 (スキマスイッチ)
- Synthesizer (#10)
- 真行寺貴秋 (BRADIO)
- Vocal, Chorus (#2)
- 山崎まさよし
- Vocal, Electric Guitar (#3.10)
- Drums, Bass (#3)
- Tambourine, Marimba (#10)
- 堂島孝平
- Vocal, Chorus (#4)
- 岸本ゆめの
- Vocal, Chorus (#4)
- MORISAKI WIN
- Vocal, Chorus (#5)
- 井上苑子
- Vocal, Chorus (#6)
- 上野耕平 (The Songbards)
- Vocal, Chorus, Acoustic Guitar (#7)
- 浜端ヨウヘイ
- Vocal, Chorus (#8.10)
- Acoustic Guitar, Electric Guitar (#8)
- 矢井田瞳
- Vocal, Chorus (#9)
- 杏子
- Vocal, Chorus (#10)
- 元ちとせ
- Vocal, Chorus (#10)
- 大橋卓弥 (スキマスイッチ)
- Vocal, Chorus (#10)
- 長澤知之
- Vocal, Chorus, Electric Guitar (#10)
- 秦基博
- Vocal, Chorus (#10)
- さかいゆう
- Vocal, Chorus (#10)
- 村上紗由里
- Vocal, Chorus (#10)
- 竹原ピストル
- Vocal, Chorus (#10)
DVD
Matsumuro Seiya Live 2023 “愛だけは間違いないからね” 〜Joyful! Joyful!〜
- 松室政哉
- Vocal, Acoustic Guitar, Electric Guitar
- 坂本暁良
- Drums
- 佐藤慎之介 (ZION)
- Bass
- 外園一馬
- Guitars
- 半田彬倫
- Keyboards
Augusta Camp 2023 〜SUKIMASWITCH 20th Anniversary〜
- 村石雅行
- Drums
- 松本智也
- Percussions
- 須長和広
- Bass
- 外園一馬
- Guitars
- 浦清英
- Keyboards
- 宮崎隆睦
- Sax
- 田中充
- Trumpet
脚注
関連項目
- LABORATORYのページへのリンク