love
「love」の意味
「love」は、英語で愛情や親しみを表す言葉である。主に、家族や友人、恋人などに対する強い感情や愛着を示す。また、「love」は動詞としても使用され、誰かを愛することや、何かを好むことを表すことができる。「love」の発音・読み方
「love」の発音は、IPA表記では/lʌv/であり、IPAのカタカナ読みでは「ラヴ」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ラブ」と読むことが一般的である。「love」の定義を英語で解説
英語で「love」の定義を説明すると、"an intense feeling of deep affection or a great interest and pleasure in something"となる。この定義からわかるように、「love」は深い愛情や興味、喜びを表す言葉である。「love」の類語
「love」にはいくつかの類語が存在する。例えば、「affection」は家族や友人に対する愛情を示す言葉であり、「passion」は強い感情や熱意を表す。また、「devotion」は忠誠心や献身を意味する言葉である。「love」に関連する用語・表現
「love」に関連する用語や表現には、「fall in love」や「make love」などがある。「fall in love」は恋に落ちることを意味し、「make love」は性的な愛情表現を指す。また、「love at first sight」は一目惚れを表す表現である。「love」の例文
1. I love you.(愛してる)2. She has a great love for music.(彼女は音楽に対する愛情が深い)
3. They fell in love at first sight.(彼らは一目惚れした)
4. He loves playing soccer.(彼はサッカーをするのが大好きだ)
5. Her love and support helped me through difficult times.(彼女の愛情と支えが、私を困難な時期を乗り越えさせてくれた)
6. The love between a parent and child is unconditional.(親子間の愛情は無条件である)
7. I would love to travel the world.(世界中を旅行したいと思っている)
8. Their love story is well-known.(彼らの恋愛物語は有名だ)
9. He expressed his love through a heartfelt letter.(彼は心からの手紙で愛情を伝えた)
10. Love and friendship are important in life.(愛情と友情は人生において重要である)
rub
「rub」とは・「rub」の意味
「rub」は英語で名詞としては「摩擦」や「困難」を意味し、動詞としては「こする」や「擦る」という意味を持つ。例えば、手をこすり合わせることを「rub one's hands」と表現する。また、困難な状況を指す場合には「the rub」という言い方が用いられる。「rub」のスラングとしての意味
スラングとしての「rub」は、特定の文脈で使われることがある。例えば、スポーツの世界では、相手チームに勝利することを「rub it in」と表現することがある。このようなスラング表現は、状況や会話の文脈によって理解されるため、注意が必要である。「rub」の発音・読み方
「rub」の発音は/rʌb/で、アルファベットの「r」に続いて「ʌ」の音が来る。最後に「b」の音が続く。日本語での読み方は「ラブ」となるが、英語の発音に慣れるためには、実際に英語を聞いたり、発音練習を行うことが重要である。「rub」の活用変化一覧
「rub」は動詞としても使用されるため、活用形が存在する。現在形は「rub」、過去形は「rubbed」、過去分詞形は「rubbed」、現在分詞形は「rubbing」となる。これらの活用形を覚えることで、さまざまな文脈で「rub」を使いこなすことができる。「rub」の語源・由来
「rub」の語源は、中世英語の「rubben」に由来する。これは「摩擦を加える」や「マッサージする」といった意味を持つ動詞であった。この言葉が、時代を経て現代英語の「rub」へと変化している。「rub」の覚え方
「rub」を覚える際には、まずは基本的な意味である「こする」や「擦る」を覚えることが重要である。次に、名詞としての「摩擦」や「困難」といった意味を覚える。さらに、活用形やスラング表現も覚えることで、幅広い文脈で「rub」を使いこなすことができるようになる。「rub」を含む英熟語・英語表現
「back rub」とは
「back rub」とは、背中をこすることを意味する英語表現である。リラクゼーションやマッサージの文脈でよく使われる。例えば、疲れた友人に背中をこすりあげることを「give a back rub」と表現する。「rub」の使い方・例文
1. She rubbed her hands together to warm them up.(彼女は手を温めるためにこすり合わせた。)2. The shoes were rubbing against my feet and causing blisters.(靴が足に擦れて水ぶくれができた。)
3. He rubbed his eyes in disbelief.(彼は信じられないと思って目をこすった。)
4. The cat rubbed against my leg.(猫が私の足に擦り寄ってきた。)
5. She rubbed the lotion into her skin.(彼女はローションを肌になじませた。)
6. The stain on the shirt was difficult to rub out.(シャツの汚れがなかなかこすり落とせなかった。)
7. The massage therapist gave her a relaxing back rub.(マッサージ師が彼女にリラックスできる背中のマッサージをした。)
8. The rub of the situation is that we don't have enough time.(その状況の困難な点は、時間が十分にないことだ。)
9. He rubbed the sleep from his eyes.(彼は目の周りの眠気をこすり取った。)
10. She rubbed the chalk off the blackboard.(彼女は黒板のチョークをこすって消した。)
luv
「luv」とは・「luv」の意味を詳しく解説
「luv」とは、愛を意味する英語表現である。英語のloveと同じ意味だがカジュアルに使われている言葉である。「luv」とは、loveとlikeの中間的な意味を持ち、若者の間で使われることが多い。Kis-My-Ft2の「Luv Bias」など歌のタイトルにも用いられ、インスタストーリーのようなSNSでも頻繁に使用されている。「luv」の発音・読み方
「luv」の発音・読み方は、loveと同じようにラブと読む。より正確には、ルァヴと発音する。ラを発音するときは、舌を前歯の裏側に引っ掛け、発音すると同時に舌を前に出すと良い。ブの場合は、唇を口の中に巻き込むようにして、息を吐き出すようにすると正確な発音となる。「luv」の語源・由来
「luv」の語源・由来は、英語のloveだ。luvはloveのスラング的な言葉で、loveを簡易に表現するときに使う。luvの語源は諸説あるが、最も有力なのはSNSなどのネットといわれている。ネット上では文字で交流するため、loveを簡単に入力できるようにluvと記されるようになった。その他には、中期英語ではloveがluveというスペルであったことも、luvの語源ともいわれている。「luv」と「love」の違い
「luv」と「love」の違いは、愛という言葉の重みだ。どちらも同じ愛を表現する言葉だが、luvはloveを省略した言葉であるため簡易な印象を与える。そのため、loveの方が愛の意味合いが重い。例えば、恋人や愛する人がloveという言葉で伝えずにluvを用いたときは、深い愛情という意味合いは少ない。luvと記載しているときは、友だちとして愛する場合、感謝の意味を含めた愛情表現と捉えると良い。luv
「luv」とは、英単語の「love」の略語で「愛している」という同様の使い方をすることができるSNS上で頻繁に使用されるスラングのことを意味する表現。発音は「love」と同じく「ラブ(ラヴ)」である。発音記号は/lˈʌv/となる。正しい綴りは「love」であるものの、SNSでは短いスラングが好まれる傾向にある。そのため、「love」も「luv」に変化していったと考えられる。また、「love」をそのまま使っていると、「文章が重くなってしまう」と感じる人も多い。恋愛での「愛する」と、友人や家族に向けた「愛する」を使い分ける意図で、より軽いスラングとしての「luv」が生まれたとの説もある。なお、綴りが違うだけで「luv」も「love」も文法上の使い方は同じだ。
「luv」の熟語・言い回し
Luv yaとは
「Luv ya」とは「Love you」を意味するスラングである。「love」を意味する「luv」と、「you」の変化形の「ya」をつなげたフレーズだ。一般的に、「ya」はイギリスで生まれたスラングだとされている。「ya」は「you」だけでなく、「your 」「yours」など、二人称全般に使える言葉として広まった。「ユー」と長く伸ばすのではなく、「ヤ」と短く区切れるので、発音しやすいメリットがある。「Hey,Ya!」のように、「ya」はヒット曲の歌詞にもなった。「Luv ya」は「Love you」以上に気軽な表現だといえる。Luv uとは
「Luv u」は「Love you」を意味する。「Luv U」と、「U」を大文字にするパターンも多い。「Luv ya」と似ているものの、より親密な表現である。「u」は「you」のスラングとして、かなり以前からある言い回しだ。一人称の「I」に合わせて、「you」も一文字で表現しようとする意図が働き、「u」になったと考えられる。「u」は深い愛情を抱いている相手に使う言葉だ。そのため、恋人同士のやりとりや、ラブソングの歌詞などに「Luv u」というフレーズは頻繁に登場する。My luvとは
「My luv」を直訳すると、「私の愛」となる。一人称所有格の「my」に、スラングの「luv」を付け足した言葉だ。「My luv」は「私の愛しい人」「私の大好きなもの」という意味も持つ。手紙やメールの最後を「My luv」でしめくくることも多い。ややカジュアルな表現であり、恋人以外にも、家族や友人に使えるスラングだ。男性から女性に向けたフレーズとされているものの、明確な定義はない。女性同士や、女性から男性に向けて使うこともある。In luvとは
In luvとは、In loveの略語で、恋愛中という意味がある言葉だ。In luvはBoy in luvというBTSの歌のタイトルにも使われている。boy with luvとは
「boy with luv」とは「愛のある少年」という意味である。本人が愛らしいという表現のほか、「他者を敬愛している少年」「愛情深い少年」という解釈もできるだろう。「boy with luv」は基本的に、褒め言葉である。対象となる少年の行動、言葉を魅力的に伝えるために用いられてきた。everlasting luvとは
「everlasting luv」とは、「永遠に続く愛」「終わらない愛」という意味である。もともとは英語圏の愛のフレーズ、「everlasting love」からきている。「everlasting love」は最大級の愛の告白であり、恋人や夫婦の間で交わされてきた言葉だった。有名なのは1967年の、ロバート・ナイトの楽曲「everlasting love」である。同曲はU2やジェイミー・カラム、ラブ・アフェアーなどがカバーしたほか、映画「ベルファスト」でも歌唱された。この「everlasting love」にかけて、より現代的な表現に変えられたのが「everlasting luv」というフレーズだ。2009年にBREAKERZが「everlasting luv」というタイトルのシングルを発表している。同曲はテレビアニメ「名探偵コナン」のオープニングテーマに起用され、オリコンチャートで2位を記録した。作詞はボーカルのDAIGOが担当している。
boy with luvとは
「恋をしている少年」「愛に夢中な少年」という意味で、「boy in luv」という言葉は使われてきた。「boy with luv」が「愛とともにある」というニュアンスであるのに対し、「boy in love」は「愛の真っただ中にいる」状態を示している。少年が恋に落ち、もっとも胸が高まっている時期を表しているといえるだろう。「boy in luv」は「boy with luv」と同じく、BTSの代表曲である。同曲は活動初期の2014年にリリースされた。日本のオリコンチャートでは初のトップ5ヒットなる。その後もライブで数多く演奏され、ファンの中でも人気となった。「boy in luv」はラップを基調にした非常に激しいダンスナンバーである。メンバーが学生に扮したミュージックビデオも話題になった。日本語バージョンでのビデオも公開されている。
「luv」を含むその他の用語の解説
「LUV K RAFT」とは
「LUV K RAFT」とは、2013年に結成された日本のバンド名だ。メンバーは男女混合で世代も幅広いので、ビジュアルも音楽性も非常に多様である。バンド名の由来は、アメリカの怪奇・幻想小説家H.P.ラヴクラフトだ。「Luv Bias」とは
「Luv Bias」とは、Kis-My-Ft2が通算27枚目にリリースしたシングル曲のタイトルだ。メンバーの玉森裕太が主演したドラマ『オー!マイ・ボス!恋は別冊で』の主題歌で、ミュージックビデオはコンピュータグラフィックスを駆使した幻想的な映像となっている。「LUV ME」とは
「LUV ME」とは、韓国のアイドルグループTWICEが歌う楽曲のタイトルだ。TWICEが日本で初めてリリースしたOne More Timeというオリジナルシングルにカップリングされている。LUV(サウスウエスト航空)とは
LUV(サウスウエスト航空)とは、アメリカにある格安航空会社のことだ。2014年にアメリカの連邦法であるライト修正法が撤廃されると共に、ラブフィールド空港からアメリカ全土の各主要都市への直行便を運航できるようになった。そこでサウスウエスト空港は、愛こそすべてという意味のAll You Need Is LUVというキャッチコピーを掲げ運行をスタートした。2022年10月に発表した第3四半期決算での利益は市場予想を上回り、株式(stock)も上昇した。
Luv Classicとは
Luv Classicとは、モスバーガーのCMで使われているスノーマンとのタイアップ曲だ。Twitterでトレンド入りし、ティックトックで人気を集めている。
LUV IS TRUEとは
LUV IS TRUEとは、韓国のアパレルブランド名だ。ユニセックスでポップなデザインが日本をはじめとした世界各国で注目を集めている。
株式会社LUVとは
株式会社LUVとは、ライバー育成の芸能プロダクションだ。ライバーとはネット上でライブ活動をする配信者のことをいう。所属タレントには、清水 あす香や福間彩音、内田 禅などがいる。
All About Luvとは
All About Luvとは、MONSTA X初の英語タイトルのアルバム名だ。MONSTA Xとはスターシップエンターテイメント所属の、男性韓国アイドルグループである。
Luv(オランダのミュージシャン)とは
Luv(オランダのミュージシャン)とは、7人編成のインディーロックグループだ。有名なタイトルには、1978年リリースのTrojan Horseがある。
Q.luvとは
Q.luvとは、ヒップホップグループでシングル曲・Toが有名だ。
「boy with luv(BTS)」とは
韓国の男性アイドルグループ、BTSの楽曲に「boy with luv」がある。「boy with luv」は2019年のミニアルバム「MAP OF THE SOUL : PERSONA」に収録された。同曲は韓国のヒットチャートのほか、ビルボードのワールド部門でも1位を獲得している。全体的には電子楽器を押し出した、メロディアスなダンスナンバーとして仕上げられた。一方で、BTSの特徴であるラップやファルセットも存分に盛り込まれている。「boy with luv」は日本語バージョンも発表されており、日本のファンからも人気の1曲となった。
Muv-Luvとは
Muv-Luvとは、恋愛ゲームの名称だ。アダルトゲームメーカー・âge(アージュ)が販売元である。「luv」の使い方・例文
・私の恋人は「luv」というスラングを使いたがる。最初は何を意味しているのかまったく分からなかった。やがてそれが「love」のことだと知り、私はとても感動した。愛情表現をストレートにしてくれる相手と付き合えて、本当によかった。・My Luv. やはり、伝えたいことはしっかり伝えたいと思ってこの手紙を書いている。転勤してから1カ月が経ち、あなたのことがとても恋しい。仕事のためとはいえ、今では自分の決断を後悔しそうになる。とにかく、早く会いたい気持ちでいっぱいだ。
・「boy in luv」のミュージックビデオを見ると、今のファンは驚くのではないか。BTSといえば、知的で優しそうな集団だ。しかし、デビュー当時の彼らは、若さと野性味を前面に押し出していた時期もあったのだ。ビジュアルも全然違う。
・いつでも君のことを考えている。僕たちは結婚する運命にあるだろう。そのときが来たら、必ず僕の方から言うつもりだ。決して君を裏切ったり、悲しませたりしない。そのことだけは信じていてほしい。それではまた、連絡をする。Luv ya.
・彼女から「luv」という言葉が送信されてきたとき、私は少しだけがっかりした。英語圏では、「luv」は「love」ほどの重みがないと聞いていたからだ。しかし、友人によれば「それほどはっきりした違いはない」という。私は少しだけ、期待を抱くようになった。
・ロサンゼルス公演でもBTSは「boy with luv」を披露してくれた。生演奏に合わせて踊っていたダンスは圧巻の一言だ。その後、ヒット曲を連発したセットリストは、あの夜のハイライトだった。巨大なグループになったことがひたすら感慨深い。
・軽はずみに「everlasting luv」などと歌ってほしくはない。なぜなら、永久に続くものなどこの世にはないからだ。私はラブソングの甘すぎて、おおげさな部分があまり好きではない。ポップミュージックの悪い部分がラブソングには表れているとすら思う。
・英語における「boy with luv」はとても訳するのが難しい表現だ。「愛らしい少年」や「愛に満ちた少年」というわけではない。「愛を抱いている少年」では意味が通じない。文脈や本人の性格を理解していないと、正確な訳にはならないだろう。
・なぜ外国人がSNSで「luv」というスラングを使うのか。それは日本人に置き換えて考えてみるといい。「了解」を「り」と表現したり、「お疲れ」を「乙」と書いたりするだろう。外国人もネットでは略語くらい使うのだ。
・どうも「luv」というスラングは、軽薄な響きがして好きになれない。それに、luvは誰にでも使える言葉というイメージがある。恋人同士になったからには、特別なやりとりをしたいのだ。私のことはluvではなく、しっかり名前で呼んでほしい。
ラブ(Love)
- 〔英〕恋と云ふ。又、愛をも意味する。第一の場合は「あの方……さんのラヴさんよ」などの恋人と云ふ意味に用ひられ。第二の場合は「アイ・ラヴ・ユー(I Love you)」即ち「私はあなたを愛します」の如きである。また、女学生間では、「あの方は某先生にエルしていらつしやるのよ」とか「エルシツクで悲観してゐるわ」などと盛んに囁き合ふのである。此場合のエルはラヴの頭字を取つたのである。
分類 女学生
ラブ
ラブ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/07/27 02:25 UTC 版)
「ワイルドカード (ゲーム)」の記事における「ラブ」の解説
周りを思いやる能力。回復魔法の威力の最小値や、仲間キャラへの加入判定に影響する。唯一、一般人を攻撃することで失う。
※この「ラブ」の解説は、「ワイルドカード (ゲーム)」の解説の一部です。
「ラブ」を含む「ワイルドカード (ゲーム)」の記事については、「ワイルドカード (ゲーム)」の概要を参照ください。
ラブ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/18 09:49 UTC 版)
※この「ラブ」の解説は、「ないしょのつぼみ」の解説の一部です。
「ラブ」を含む「ないしょのつぼみ」の記事については、「ないしょのつぼみ」の概要を参照ください。
ラブ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/06/21 04:50 UTC 版)
「シャングリ・ラ (池上永一の小説)」の記事における「ラブ」の解説
かつてモモコの店「熱帯魚」で働いていたオカマ。モモコがアトラスへの移転料を入金する日、母親の手術費用が必要だと泣きつき立て替えてもらった。しかしそれは全て店の権利を奪うための嘘で、現在アトラス第三層の新六本木でニューハーフパブ「熱帯魚」の経営者になっている。金にがめつく、脱税もしている。後に、美邦に嘘をついてしまったために死亡する。
※この「ラブ」の解説は、「シャングリ・ラ (池上永一の小説)」の解説の一部です。
「ラブ」を含む「シャングリ・ラ (池上永一の小説)」の記事については、「シャングリ・ラ (池上永一の小説)」の概要を参照ください。
ラブ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/04/03 23:06 UTC 版)
ゴローの棲む家(おばあさん宅)の隣に建てられたマンションの一室に棲むメスのペルシャ猫。ゴローに部屋の外の世界を案内してもらうが、あるすれ違いによりゴローから離れてしまう。このことでゴローは悩み、トーボのところへ相談に来た。
※この「ラブ」の解説は、「ふしぎトーボくん」の解説の一部です。
「ラブ」を含む「ふしぎトーボくん」の記事については、「ふしぎトーボくん」の概要を参照ください。
ラブ (love)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/11 05:42 UTC 版)
無得点をさす。アラビア数字の「0」が卵型をしていることから、卵を意味するフランス語の定形「l'œuf」に由来するという説がある。
※この「ラブ (love)」の解説は、「テニス」の解説の一部です。
「ラブ (love)」を含む「テニス」の記事については、「テニス」の概要を参照ください。
ラブ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/07/07 02:12 UTC 版)
※この「ラブ」の解説は、「ワルサースルー」の解説の一部です。
「ラブ」を含む「ワルサースルー」の記事については、「ワルサースルー」の概要を参照ください。
ラブ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/17 14:11 UTC 版)
1982年2月発売。商品呼称はCL50。CMキャラクターにマイケル・ジャクソンを採用した。1984年ごろに販売終了。 型式:FA11A 排気量:49cc エンジン形式:空冷2ストローク・クランクケースリードバルブ単気筒 最高出力:3.5ps/5,500rpm 最大トルク:0.5kg・m/4,500rpm 車両重量:55kg 価格:109,000円 グレード種別 CL50「スタンダード」 CL50D「デラックス」 CL50DG「スーパーデラックス」 CL50HM「HANAE MORI スペシャル」
※この「ラブ」の解説は、「スズキ・ラブ」の解説の一部です。
「ラブ」を含む「スズキ・ラブ」の記事については、「スズキ・ラブ」の概要を参照ください。
「ラブ」の例文・使い方・用例・文例
- 新入部員にクラブの規則をよくわからせる
- クラブの一番積極的なメンバー
- クラブ活動
- クラブへの入会を許可される
- うちのクラブは全国組織に加入している
- クラブに入会を申し込む
- クラブに加入したいという申し出を受け入れてくれた
- うちのクラブに入らないかと彼女に話を持ちかけてみた
- 彼はテニスクラブの部長に選ばれた
- 女性はそのクラブからは閉め出されている
- ジョンは賢いやつだ.というのはいつもトラブルに近寄らないでいるからだ
- ゴルフクラブの正会員
- ジョンをクラブの代表に選んだ
- 警察は飲酒法違反のかどでそのナイトクラブを営業停止にした
- テニスクラブ
- 彼はサッカークラブに所属している
- うちのクラブに入りませんか
- クラブの10
- このクラブは200人以上の会員を擁している
- 彼はトラブルだらけでうんざりしている
品詞の分類
- >> 「ラブ」を含む用語の索引
- ラブのページへのリンク