THE OVER
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/04/13 14:36 UTC 版)
「THE OVER」(ザ・オーバー)は、UVERworldの22作目のシングル。2012年8月29日にgr8!recordsから発売された。
- ^ “UVERworldベスト盤「ALL TIME BEST」収録曲決定、ファン投票1位の楽曲は”. 音楽ナタリー (株式会社ナターシャ). (2018年6月6日) 2022年7月29日閲覧。
- ^ “ED曲はボツ候補だった? UVERworldドキュメンタリー映画DVD&BD化 | Daily News”. Billboard JAPAN. 2019年9月8日閲覧。
- 1 THE OVERとは
- 2 THE OVERの概要
- 3 楽曲解説
「The over」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- (各州の state government に対して)米国連邦政府[中央政府].
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an overtaking lane 追い越し車線.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- ふたをする → uncover ふたを取る.
- The overのページへのリンク