貴婦人と一角獣
(The Lady and the Unicorn から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/12/27 18:23 UTC 版)
貴婦人と一角獣(きふじんといっかくじゅう、フランス語: La Dame à la licorne)は、フランスにあるタペストリー(つづれ織り)の6枚からなる連作である。制作年や場所は不明だが、パリで下絵が描かれ、15世紀末(1484年から1500年頃)のフランドルで織られたものとみられている。
- ^ 布施英利『パリの美術館で美を学ぶ ルーブルから南仏まで』光文社、2015年、112頁。ISBN 978-4-334-03837-3。
- ^ “【紙面から】タペストリーから読み解く五感 貴婦人と一角獣展”. 朝日新聞 (2013年4月17日). 2014年10月22日閲覧。
- ^ “フランス国立クリュニー中世美術館所蔵 貴婦人と一角獣展 The Lady and the Unicorn from the Musée de Cluny, Paris, France”. 2014年10月22日閲覧。
- ^ “フランス国立クリュニー中世美術館所蔵《貴婦人と一角獣》展”. 2014年10月22日閲覧。
- ^ a b c 「美味なるアート(1)「貴婦人と一角獣」より「味覚」」『日本経済新聞』2023年3月7日朝刊、文化面。
- ^ 和泉雅人「一角獣研究Ⅲ:クリュニュー美術館蔵タピストリー「一角獣を連れた貴婦人」」『藝文研究』62巻、慶應義塾大学藝文会、1993年、291ページ。
- 1 貴婦人と一角獣とは
- 2 貴婦人と一角獣の概要
- 3 関連項目
「The Lady and the Unicorn」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 奥様, お嬢様 《特に Lady の称号をもつ婦人に対する召し使いの言葉》.
- 私はまず、この点をAmandaに確認します。
- 11月21日にHolyoke Bar and Grillで、Pete Laurenの退職パーティーが開かれることをお知らせします。11 月10 日までにお返事をください。
- 来月のロンドンへの出張のために、飛行機の便を予約して、Southland銀行の近くの宿泊施設を手配してもらえますか。
- 年次監査を行うために、Bradford and Partnersの会計士たちが10 月10 日の午前10 時に当社を訪ねてくる予定です。
- The Lady and the Unicornのページへのリンク