華麗なる女銀行家
(The Lady Banker から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/27 22:39 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動華麗なる女銀行家 | |
---|---|
La Banquière | |
監督 | フランシス・ジロー |
脚本 | ジョルジュ・コンション フランシス・ジロー |
製作 | アリエル・ゼイトゥン |
出演者 | ロミー・シュナイダー ジャン=ルイ・トランティニャン ジャン=クロード・ブリアリ マリー=フランス・ピジェ ダニエル・オートゥイユ |
音楽 | エンニオ・モリコーネ |
撮影 | ベルナール・ジツェルマン |
編集 | ジュヌヴィエーヴ・ウィンディング |
配給 | ![]() ![]() |
公開 | ![]() ![]() |
上映時間 | 130分 |
製作国 | ![]() |
言語 | フランス語 |
『華麗なる女銀行家』(かれいなるおんなぎんこうか、 仏: La Banquière、英: The Lady Banker)は、1980年に製作されたフランス映画。実在した女性銀行家のマルト・アノー(Marthe Hanau)の生涯をベースに、金融界を描いた映画。
ストーリー
エンマ・エケール(ロミー・シュナイダー)は豊富な資金力にモノを言わせ、贅沢な生活を送っていた。そのうち、若手政治家ルクードレ(レミー・ダニエル・メグイシュ)を好きになり、彼に資金援助をしてまで不貞関係を始める。彼が地方へ行く際は、エンマはルクードレが女遊びをする金まで用意する。ルクードレがいかがわしい女性と寝ていると、エンマはその女性を追い出してまでサプライズでルクードレに会いに行く。 それが政治家に対する賄賂として司法当局に察知され、エンマは逮捕され、エンマの経営する銀行に取り付け騒ぎが起こる。 収容先でエンマは食事に文句を言うと、女性看守に「ここはリッツではない」とあしらわれ、贅沢な生活に慣れていたエンマは食事が喉を通らなくなり、病院に移送される。 保釈されて裁判をしながらエンマは銀行経営に復帰するが、ルクードレは失脚し、妻にまで見放される。そこでエンマは自分が選挙に出馬し、演説会を大々的に開くが、その演説中に何者かにエンマは狙撃され、暗殺されてしまう。
キャスト
- エンマ・エケール:ロミー・シュナイダー
- バニステール:ジャン=ルイ・トランティニャン
- ポール・システルヌ:ジャン=クロード・ブリアリ
- ラルゲ:クロード・ブラッスール
- コレット:マリー=フランス・ピジェ
- モイーズ・ナタンソン:ジャック・ファブリ
- デュクロー:ダニエル・オートゥイユ
- デュヴェルネ:ジャン・カルメ
- デヴォリュイ:ティエリー・レルミット
- ルクードレ:レミー・ダニエル・メグイシュ
- アルマン:アルノー・ボワソー
- カミーユ:ノエル・シャトレ
関連項目
脚注
- DVD「La Banquière」(日本では非発売)をPCでリージョンコードを変更して視聴
外部リンク
「The Lady Banker」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 奥様, お嬢様 《特に Lady の称号をもつ婦人に対する召し使いの言葉》.
- The Lady Bankerのページへのリンク