鶏口牛後
鶏口牛後とは、鶏口牛後の意味
鶏口牛後とは、大きな集団の末端にいるよりも小さな集団の先頭に立つことを重んじるべきという意味のこと。鶏口牛後の語源は「鶏口となるも牛後となることなかれ」で、由来は中国の故事「史記」蘇秦列伝に記載の、秦と周辺6ヵ国との関係性を表したものである。秦の支配下に置かれるか、秦に対抗する小国のトップであり続けるかを考えた結果、後者に決めたことから「鶏口となるも牛後となることなかれ」ということわざがうまれた。英語では better be the head of a dog than the tail of a lion となる。鶏口牛後の類語、対義語
鶏口牛後の類語は「鯛の尾より鰯の頭(たいのおよりいわしのかしら)」、「大鳥の尾より小鳥の頭(おおとりのおよりことりのかしら)」などがある。意味はどちらも鶏口牛後と同じで、大きな集団の末端より小さな組織の頭となること重視すべきということである。大きな集団が鯛と大鳥、小さな集団が鰯と小鳥になる。鶏口牛後の対義語は「寄らば大樹の陰(よらばたいじゅのかげ」「犬になるなら大家の犬になれ」などが挙げられる。頼りにするなら権力のあるものがいい、という意味である。
鶏口牛後の例文と使い方
鶏口牛後の例文として「鶏口牛後の気持ちで、大企業への就職ではなく起業をすることにした」「鶏口牛後も大事だが、ネームバリューが欲しいので有名企業に就職したい」などがある。就職活動などの人生の岐路に立った時に使われる。二つの道が選択肢にある時、地位にこだわるのか組織のネームバリューににこだわるのか、という問いかけの言葉である。鶏口牛後
鶏口牛後とは、鶏口牛後の意味
鶏口牛後(けいこうぎゅうご)とは、「鶏口となるも牛後となるなかれ」という格言の略であり、すなわち「大勢の中で末席にいるよりも小さな集団で首席となるほうが良い」という考え方を意味する表現。卑近な例でいえば「大企業で万年平社員をするよりも独立して自ら経営者となるべき」という考え方のこと。鶏口牛後の語の由来・語源
鶏口牛後は、中国の歴史書「史記」にある「寧為鶏口無為牛後」という記述に由来する故事成語である。蘇秦(そしん)という名の策士が、中国戦国時代の秦の周辺国を「鶏口牛後」の喩えで説得し、大国の秦に合併されるよりも小国のままで同盟関係を結ぶことを持ちかけたのである。鶏口牛後の語の使い方(用法)、例文
鶏口牛後の類語と使い分け方
鶏口牛後の類語としては「鯛の尾より鰯の頭」が挙げられる。タイは重宝される魚の代表格であるが、その尾であるよりは、イワシのような商品価値の低い大衆魚の頭のほうがましである、という趣旨のことわざであり、実質「鶏口牛後」の同義語である。鶏口牛後の英語
英語には「Better be the head of a dog than the tail of a lion. (ライオンの尻尾であるより犬の頭であるほうがいい)」ということわざがある。喩え方もその含蓄も「鶏口牛後」や「鯛の尾より鰯の頭」と同じである。鶏口牛後
鶏口牛後(けいこうぎゅうご)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/30 14:59 UTC 版)
「ニワトリ」の記事における「鶏口牛後(けいこうぎゅうご)」の解説
「鶏口となるも牛後となるなかれ」の略。大きな団体で人の後ろ(牛後)となるよりも、小さな団体でその長(鶏口)となった方がよいということ。『史記』に由り、戦国時代に蘇秦が韓の王に「小国とはいえ一国の王であれ。大国の秦に屈して臣下に成り下がってはならぬ」と説いて、六国の合従に導いた故事に基づく。
※この「鶏口牛後(けいこうぎゅうご)」の解説は、「ニワトリ」の解説の一部です。
「鶏口牛後(けいこうぎゅうご)」を含む「ニワトリ」の記事については、「ニワトリ」の概要を参照ください。
鶏口牛後
鶏口牛後と同じ種類の言葉
- 鶏口牛後のページへのリンク