in between
「in between」の意味・「in between」とは
「in between」とは英語の表現で、二つのものの間にある、または二つの状況や時間の中間を指す言葉である。具体的には、「AとBの間に」を意味する「in between A and B」や、「食事の間に」を意味する「in between meals」などの形で用いられる。「in between」の発音・読み方
「in between」の発音は、IPA表記では /ɪn bɪˈtwiːn/ となる。IPAのカタカナ読みでは「イン ビトゥイーン」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「イン ビトウィーン」となる。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「in between」の定義を英語で解説
「in between」は、"situated or occurring in the space that separates two things, people, or points of time"と定義される。つまり、「二つの物事、人、または時間点を分ける空間に位置している、または発生している」という意味である。「in between」の類語
「in between」の類語としては、「intermediate」、「amid」、「midway」などが挙げられる。これらの単語も、「in between」と同様に、二つのものの間や中間を示す意味合いを持つ。「in between」に関連する用語・表現
「in between」に関連する用語や表現としては、「in the middle of」、「between」、「among」などがある。これらの表現も、「in between」と同様に、何かの中間や間に存在する状態を表す。「in between」の例文
1. He lives in the house in between the two big buildings.(彼は二つの大きな建物の間にある家に住んでいる)2. I usually have a snack in between meals.(私は通常、食事の間に軽食をとる)
3. The station is in between my house and the office.(その駅は私の家とオフィスの間にある)
4. She found a job in between finishing school and starting university.(彼女は学校を卒業して大学に入学する間に仕事を見つけた)
5. The movie is set in the years in between the two world wars.(その映画は二つの世界大戦の間の年代を舞台にしている)
6. He squeezed through the gap in between the fence.(彼はフェンスの間の隙間をくぐり抜けた)
7. The small island is in between Australia and New Zealand.(その小さな島はオーストラリアとニュージーランドの間にある)
8. She was born in the years in between the economic booms.(彼女は経済の好景気の間の年に生まれた)
9. The village is in between the mountains.(その村は山々の間にある)
10. I read a book in between my work.(私は仕事の合間に本を読む)
In between
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/07/25 06:54 UTC 版)
In between(イン ビトゥィン)は、欧州連合(EU)加盟の25カ国を13人の写真家によって撮影された写真集のシリーズ。
EU・ジャパンフェスト日本委員会が主催するプロジェクト「Europe Today」の一環として制作された。
収録されている写真は、2004年7月から2005年2月のあいだに撮りおろされたもので、撮影者別の13巻と別巻1冊で構成されている。 2005年6月から11月にかけてオシリスから発売された。
撮影者と撮影した国
- No.1 ホンマタカシ デンマーク、ポーランド ISBN 4-903152-00-6
- No.2 港千尋 フランス、ギリシャ ISBN 4-903152-01-4
- No.3 尾仲浩二 ラトヴィア、スペイン ISBN 4-903152-02-2
- No.4 小野博 オーストリア、スロベニア ISBN 4-903152-03-0
- No.5 本山周平 ルクセンブルク、オランダ ISBN 4-903152-04-9
- No.6 野村恵子 イタリア、スウェーデン ISBN 4-903152-05-7
- No.7 松江泰治 イギリス、スロバキア ISBN 4-903152-06-5
- No.8 鬼海弘雄 ポルトガル、マルタ ISBN 4-903152-07-3
- No.9 米田知子 ハンガリー、エストニア ISBN 4-903152-08-1
- No.10 今井智己 リトアニア、ベルギー ISBN 4-903152-09-X
- No.11 吉増剛造 アイルランド ISBN 4-903152-10-3
- No.12 金村修 ドイツ、フィンランド ISBN 4-903152-11-1
- No.13 野口里佳 チェコ、キプロス ISBN 4-903152-12-X
- No.14 別巻 ISBN 4-903152-13-8
外部リンク
「In between」の例文・使い方・用例・文例
- バンクーバー― マレーシアに拠点を置くBaronホテルグループはHoward Hotels Internationalを買収する交渉を行っている。
- さまざまな事業:Powersさんは、センターの青少年バスケットボールプログラムがBrookville Inquirer の記事内で最近、賞賛されたと知らせた。
- 会社の福利厚生の一部として、Adler Industriesの社員は、街のフィットネスセンターで会員権の割引を受ける権利があります。
- 先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。
- 御社よりInglis博物館へ、引き続きご支援いただきありがとうございます。
- 博物館の後援者として、Commonwealth Industries社員の皆様は入場料が半額となります。
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- HIVを治療する際に使われる弱いプロテアーゼ阻害剤(商品名Invirase)
- in betweenのページへのリンク