影響と価値
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/09/23 14:20 UTC 版)
林羅山らの儒者は当時、倭人の祖は古代中国の呉の王である太白の子孫と考えていた。また『釈日本紀』の卜部兼方や一条兼良といった神道の立場の学者は、神は万物の宇宙の根源であり、高天原は虚空にあるとしている。これに対し、言葉の音訓から日神が立たれた土地は日立国で常陸という表記になり、高天原の高は旧事紀で高国と記述あり、即ち常陸国多珂郡であるという。 高天原とは私記には師説上天をいふ也按ずるに虚空をいふべしと見えたり後人の諸説これに同じ此等の説皆是今字によりて其義を釋(トキ)し所也凡我國の古書を讀には古語によりてその義を解(ト)くべし今字によりて其義を釋くべからず高の字讀で多珂(タカ)といふは古にいふ所の高(タカノ)國舊事紀に見えしところなり多珂(タカノ)國常陸國風土記に即チ今ノ常陸ノ國多珂ノ郡の地是也天の字古事記に讀ンで阿麻(アマ)といふと注しき上古の俗に阿麻といひしは海也阿毎(アメ)といひしは天也天亦稱して阿麻ともいふは其語音の轉ぜしなり原の字讀ンで播羅(ハラ)といふ上古之俗に播羅(ハラ)といひしは上也されば古語に多訶阿麻能播羅(タカアマノハラ)といひしは多珂海上之(ノ)地といふがごとし また、言葉の音訓以外にも常陸国には「高天(タカアマノ)浦」や「高天ノ原」という地名が実在していたことも傍証にあげている。 古語に播羅(ハラ)といふは上也とはたとへば日本紀に川上の字を讀ンで箇播羅(カハラ)といふがごとし今も常陸ノ國海上に高天(タカアマノ)浦高天ノ原等の名ある地現存せり 白石の没後、本書も忘れられていた感があったが、祭祀や神話を宗教的よりも現実の人間の歴史として解釈しようとしたことが注目され、水戸藩の文庫に収められて太宰春台・伊勢貞丈・三浦梅園に多大な影響を与えた。
※この「影響と価値」の解説は、「古史通」の解説の一部です。
「影響と価値」を含む「古史通」の記事については、「古史通」の概要を参照ください。
影響と価値
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/02/29 15:41 UTC 版)
俳諧という言葉自体本来滑稽という意味を含んでいる。軽妙自在の筆の進みに任せ、ユーモアと機知に飛んだ文章は、俳諧の本質をとらえている。松尾芭蕉の「風俗文選」とともに俳文の双璧をなすものとされる。
※この「影響と価値」の解説は、「鶉衣」の解説の一部です。
「影響と価値」を含む「鶉衣」の記事については、「鶉衣」の概要を参照ください。
影響と価値
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/10/31 02:03 UTC 版)
公家の日記である『玉葉』がどんな経緯で他人の目に触れるようになったかは定かでないが、鎌倉時代初期から多くの人に読まれてきたものと推測されており、『吾妻鏡』の編纂にも影響を与えている可能性がある。 本書の価値は兼実の識見の高さでしかも表現の明快熟達にあり、さらに記事の随所にある人物評や世相の動向を巧みにとらえて活写している事にある。
※この「影響と価値」の解説は、「玉葉」の解説の一部です。
「影響と価値」を含む「玉葉」の記事については、「玉葉」の概要を参照ください。
影響と価値
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/05/15 07:28 UTC 版)
本作は人気を博し、『竹斎狂歌物語』などを出現させ、遍歴体小説『浮世物語』や名所記の出現に影響を与えている。世相については、好色僧侶批判や見かけばかりで実力の当てにならぬ医師の氾濫など、当時の世相に対する批判も垣間見える。
※この「影響と価値」の解説は、「竹斎」の解説の一部です。
「影響と価値」を含む「竹斎」の記事については、「竹斎」の概要を参照ください。
- 影響と価値のページへのリンク