dispense
「dispense」とは、分配する・施行する・投与するということを意味する表現。
「dispense」とは・「dispense」の意味
「dispense」は、動詞として使用され、「分配する」、「施行する」、「投与する」などの意味を持つ。例えば、「薬を投与する」を英語で表現する場合には、「dispense medicine」となる。また、「dispense」は、法律用語としても使われることがあり、法的手続きや規則に基づいて、何かを「免除する」、「特別扱いする」といった意味合いで使用される。例えば、「法的手続きによって罰金を免除する」を英語で表現する場合には、「dispense with a fine through legal proceedings」と言う。
「dispense」の発音・読み方
「dispense」の発音記号は、アメリカ英語で「dɪspéns」、イギリス英語で「dɪˈspens」である。カタカナ表記では「ディスペンス」と表される。「dispense」は「dis・pense」のように2つの音節に分けることができ、アクセントは2つ目の音節に置かれる。
「dispense」の覚え方・コアイメージ
「dispense」を覚えるには、語源から覚えることが効果的である。「dispense」の語源であるラテン語の「dispensare」は、「離れて」を意味する接頭辞「dis-」と、「量る」を意味する「pensare」から成り立っている。このことから、コアイメージとして「量ったものを離れたところへ移動させる」ことが想起される。ここから転じて、「配る」、「調剤する」という意味合いを把握することができる。「dispense」の活用変化一覧
以下に「dispense」の活用変化を示す。原形:dispense
三人称単数現在:dispenses
過去形:dispensed
過去分詞:dispensed
現在分詞:dispensing
「dispense」の語源・由来
「dispense」の語源は、ラテン語の「dispensare」で、「分配する」「計量する」という意味である。このラテン語は、「離れて」を意味する接頭辞「dis-」と、「量る」を意味する「pensare」に由来している。中英語では「dispensen」と綴られ、「分配する」「管理する」という意味を持っていた。その後、スペルや発音は現在の「dispense」の形に進化し、「免除する」「提供する」といった意味でも用いられるようになった。
「dispense」の関連語一覧
「dispenser(名詞形)」の意味
「dispenser」は、「自動販売機」を表す名詞である。例えば、「The dispenser in the lobby is broken, so we'll have to find another dispenser for snacks.(ロビーの自動販売機が壊れているので、お菓子の別のディスペンサーを探さなければならない。)」のように用いられる。
「dispense with」の同義語・類義語
「dispense with」の同義語・類義語には、「何かを必要としないで済む」、または「何かを放棄する」という意味を持つ単語が含まれる。例えば、「do without」という表現は、「何かを必要としないで済む」という意味を表す。例えば、「I can do without coffee for a few days.」という文は、「数日間はコーヒーなしで済ませることができる。」という意味になる。
また、「forgo」という単語は、「何かを自発的に放棄する」という意味を表す。例えば、「I decided to forgo dessert tonight.」という文は、「今夜はデザートを自発的に食べないことにした。」という意味になる。
「give up」は、「諦める」、「やめる」という意味で使われることが多い。例えば、「I gave up smoking two years ago.」という文は、「2年前に喫煙をやめた。」という意味になる。
「dispense」を含む英熟語・英語表現
「dispense with」とは
「dispense with」は「何かを必要としないで済む」、「何かを放棄する」という意味で使われる。
例えば、「We can dispense with the formalities and get right down to business.」という文は、「形式を省いて、直接本題に入ることができる。」という意味である。また、「I've decided to dispense with my old car.」という文は、「古い車を手放すことに決めた。」という意味になる。
「go without」とは
「go without」は、英語の表現で、「〜なしで我慢する」という意味を持つ。「I had to go without food for two days when I got lost in the mountains.」という例文は、「山で迷った時、私は2日間食べ物なしで我慢しなければならなかった。」という意味になる。
「go without」は、何かが必要であるにもかかわらず、それを手に入れることができない場合に使用される。また、「我慢する」というニュアンスを含む。
例えば、「I have to go without my morning coffee today because I'm running late.」という文は、「今日は遅れてしまったので、朝のコーヒーを我慢しなければならない。」という意味になる。
「spare」とは
「spare」には、いくつかの意味がある。
「予備の、余分の」という意味は、「spare tire(予備のタイヤ)」や「spare key(予備の鍵)」など、予備や余分のものを表す場合に使われる。
「節約する、控える」という意味もある。例えば、「I try to spare some money every month.」という文は、「毎月少しでもお金を節約しようとしている。」という意味になる。
「時間を割く、与える」という意味で用いられることもある。例えば、「Can you spare a few minutes to talk?(話をするために少し時間を割いてくれますか?)」という表現がある。
「dispense」の使い方・例文
以下に、「dispense」を用いた例文を示す。1. 「分配する、提供する」という意味
The machine dispenses snacks and drinks.(その機械はお菓子や飲み物を提供する。)
The pharmacist dispensed the medication as prescribed by the doctor.(薬剤師は医師が処方した通りの薬を提供した。)
2. 「免除する、省く」という意味
I can dispense with this unnecessary meeting.(この不要な会議は省略できる。)
The restaurant dispensed with the dress code.(そのレストランはドレスコードを免除した。)
3. 「処方する、調合する」という意味
The doctor dispensed a new medication for my allergy.(医師は私のアレルギーに新しい薬を処方した。)
The bartender dispensed a cocktail for the customer.(バーテンダーは顧客にカクテルを調合した。)
- Dispenseのページへのリンク