戦後の扱い
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/08 02:49 UTC 版)
戦後におけるイスラエル建国も、ホロコースト被害者であるユダヤ人に対する同情が後押ししたという意見がある。戦後イスラエルや各国のユダヤ人はホロコーストに対する研究と、ホロコーストの広報活動を活発に行っている。ドイツの多くの町や村においては毎年11月9日に、かつてシナゴーグが存在した場所で追悼式典が行われている。アメリカ合衆国においては1978年の『ホロコースト 戦争と家族』の放送以降、特にホロコーストに対する関心が高まり、大統領がホロコーストの記憶を保ち続けるよう要請した。ジミー・カーター大統領は「ホロコーストに関する大統領諮問委員会」の設置を命じ、毎年「ホロコースト犠牲者を記憶する日」の式典が行われ、各地にホロコースト博物館が建設され、大学などでの講座も増加した。2005年には国際連合において、毎年1月27日を「ホロコースト犠牲者を想起する国際デー」とするという決定が行われている。同様にヨーロッパ各国にもホロコーストを記念する日が存在する。 一方で戦後、ナチスの旧軍人を中心に「ホロコーストは虚構である」という主張がなされている他、イスラエルがホロコーストを利用して国際社会での優位を得ているという批判や、アメリカのユダヤ人がホロコーストの歴史を乱用しているという批判も生まれている。2000年にはアメリカのノーマン・フィンケルスタインが世界ユダヤ人協議会などがホロコーストを金をゆすり取る手段、つまり「ホロコースト産業」であると批判し、各国での論争を招いた。また、ホロコーストの犠牲者の数に関しても議論が続いている。
※この「戦後の扱い」の解説は、「ホロコースト」の解説の一部です。
「戦後の扱い」を含む「ホロコースト」の記事については、「ホロコースト」の概要を参照ください。
戦後の扱い
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/09 05:38 UTC 版)
1945年(昭和20年)の太平洋戦争終結以前は長野県の「信濃の国」や秋田県民歌と並ぶ“三大県民歌”と称されて来たが、連合国占領下では熊本県の「菊池盡忠の歌」のように連合国軍最高司令官総司令部 (GHQ/SCAP)の命令で演奏が禁止された県民歌もあり、山形県の「最上川」も自粛措置として演奏が控えられるようになった。それに伴い、憲法普及会山形県支部が新憲法普及活動の一環として1947年(昭和22年)5月3日の日本国憲法制定記念式典で演奏する新「山形県民歌」の歌詞を公募し、高校教諭でアララギ派歌人の原知一が「原まこと」名義で応募した「朝ぐもの」が採用される。作曲は依頼により橋本國彦が行い、憲法制定記念式典においてはこの新県民歌「朝ぐもの」が演奏されたが、この新県民歌は戦前から「最上川」に慣れ親しんで来た県民には広く受け入れられず、サンフランシスコ講和条約の発効後には忘れ去られてしまった。そのため、1960年代には「慣例上」としながらも「最上川」が再び県民歌として扱われるようになる。
※この「戦後の扱い」の解説は、「最上川 (曲)」の解説の一部です。
「戦後の扱い」を含む「最上川 (曲)」の記事については、「最上川 (曲)」の概要を参照ください。
- 戦後の扱いのページへのリンク