《大豆生田》の正しい読み方
「大豆生田」の正しい読み方
「大豆生田」は「おおまめうだ」「おおまみゅうだ」「おおまみうだ」「まみょうだ」「まみゅうだ」などと読む。「大豆生田」の意味解説
「大豆生田」は日本人の苗字である。江戸時代にあった地名からとられたという説が有力。一方、「真生田(まみゅうだ)」という苗字から派生したとの説もある。もともとは「豆生田」や「真生田」と表記されてきたが、何らかの功績を称えられて「大」の字を与えられたと考えられている。なぜ「大豆生田」と読むのか・理由
「大豆生田」は最初、訓読みで「おおまめうだ」と読まれていた可能性が高い。ただ、発音がどんどん崩れていき、「おおまみゅうだ」や「おおまみうだ」などの読み方がなされるようになっていった。「大豆生田」の類語・用例・例文
「大豆生田」は苗字なので、特に類語はない。以下、「大豆生田」を使った例文である。「大豆生田というサッカー選手がいる。僕はスポーツにあまり詳しくないのだが、彼は苗字が珍しいので覚えていたんだ」
「最初はどう読むのか分かりませんでした。大豆生田さんは『おおまみゅうだ』という読み方でいいんですよね」
「漢字4文字の苗字はあまりない。大豆生田はその数少ない事例だといえるだろう。私が小学校のころ、クラスメイトがその苗字だった」
「私は大豆生田という名前が自分でとても気に入っています。ほかの人とあまり被ることがないので、特別な気持ちになれるからです」
「私は日本史が大好きである。だから、大豆生田という苗字を目にしたときは思わず微笑んでしまった。まるで時代劇から飛び出してきたような名前だったからだ。実際、大豆生田さんは武士のように寡黙で男らしい人物だった」
「大豆生田」の英語用例・例文
「大豆生田」は苗字なので、英語でもそのままの発音で「Omamyuda」「Omameuda」などと表記される。以下、英語における「大豆生田」の例文である。Omamyuda was melancholy. New semester, new classmates will make fun of my last name. Since elementary school, he was completely unaccustomed to such situations.(大豆生田は憂鬱だった。新学期、新しいクラスメイトは自分の苗字をからかってくるのだろう。小学校のときから、彼はそのような事態にまったく慣れなかった)
It's a strange name, Mr. Omameuda. Actually, my last name is hard to read. So I understand your hardships.(変わった名前ですね、大豆生田さん。実は私も読みにくい苗字なんですよ。だから、あなたの苦労はよく分かるつもりです)
No one has been able to pronounce my name correctly the first time. However, she suddenly called me "Omameuda". Incredibly, she had a relative with the same name as her. I learned for the first time that someone outside my family had that surname.(私の名前を最初から正しく発音できた人はいない。しかし、彼女はいきなり「大豆生田(おおまめうだ)」と僕を呼んでくれた。信じられないことだが、彼女の親戚に同じ名前がいたらしい。僕は自分の家族以外で、初めてその苗字がいることを知った)
《大豆生田》の正しい読み方
「大豆生田」の正しい読み方
「大豆生田」は地名や人名(名字)に用いられる名詞であり、複数の読み方があるが、「おおまめうだ」と読まれることが多い。「おおまめうだ」の他にも「おおまみうだ」「おおまみゅうだ」「おおまめいくた」をはじめ、十はゆうに超える読み方の種類がある。人名にせよ地名にせよ、固有名であるため、正しい読み方は都度確認する他ない。ただ「大豆生田」の「大豆」部分を「だいず」と読むことはない。
「大豆生田」の意味解説
「大豆生田」は、地名と人の名字に使用される言葉である。文字通り大豆を生産するための田という意味があり、その他の周辺の地域が「大豆生田」と呼ばれた。その地域は現代の栃木県であったとされるが、山梨県にも「大豆生田」という地名が存在する。そして、その地名から派生する形で、「大豆生田」という名字が生まれた。また、古代には田の等級として「豆田」という言葉があり、それが「大豆生田」の由来になっているとする説もある。現代では、「大豆生田」は名字や地名のための記号として扱われ、実際に大豆を育てている田を指すことはない。なぜ「おおまめうだ」「まみゅうだ」などと読むのか・理由
基本的に、複数の漢字で構成された熟語は、音読みで統一するものである。しかし、地名や人の名字にはその法則が当てはまらない場合が多く、大和言葉が元になっている訓読みを用いることは珍しくない。「大豆生田」の「おおまめうだ」という読みも、全て訓読みが使用されている。そして、「大」の部分の読みが省略される形で、「まめうだ」と読むこともある。さらに、「まめうだ」が訛った形の「まみゅうだ」という読みもあり、地名にも使用されている。また、音読みも全く使用されないというわけではなく、「おおまめいくた」や「ましょうた」など、「生」の部分を音読みにした読み方はある。「大豆生田」の類語・用例・例文
「大豆生田」は、人の名字あるいは、地名として使用する。地名として使用した場合は、「地図で大豆生田の範囲を確認してみる」「この辺りは大豆生田と呼ばれているそうだ」という風な表現になる。市町村には、名前に「大豆生田」の文字を用いたものはない。そのため、市町村よりも規模が小さい大字を指すために用いる。そして、名字として使用する場合の例文は、「緊急の要件ができたため、大豆生田さんに連絡を取りたい」「この仕事では、大豆生田さんが責任者となった」といった形だ。「大豆生田」の類語としては、「豆生田(まみうだ、まめうだ)」が挙げられる。「大豆生田」とほぼ変わらない意味を持っている言葉であり、人の名字として使用される点も共通である。そして、中には、「大豆生田」の「まめうだ」という読み方は、「豆生田」から来ているとする説もある。
「大豆生田」の英語用例・例文
「大豆生田」は日本の固有名詞であるため、英語で表現する場合には、ローマ字表記となる。細かな表記は、「Mamyuda」や「Omameuda」という風に、読みに応じて変化する。それらを用いて例文を作ると、「I'm thinking of visiting a place called Mamyuda next month(来月は大豆生田という場所に訪れてみようと思う)」「One of my friends has a unique surname called Omameuda(私の友人には、大豆生田という個性的な名字を持った人がいる)」といった形になる。- 《大豆生田》の正しい読み方のページへのリンク