《受け取る》の敬語とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > ビジネス > 新語時事用語辞典 > 《受け取る》の敬語の意味・解説 

《受け取る》の敬語

「受け取る」の敬語表現

受け取る」の敬語表現相手が「受け取る」のか自分が「受け取る」のか、またシチュエーションによっても表現異なります。そのため、状況合わせて使い分ける必要があります友人同僚など同じよう立場の人に対して使う場合は、「受け取る」の丁寧語である「受け取ります」、「受け取りました」という表現使います目上の人が「受け取る」場合は、尊敬語である「お受け取りください」や「お納めください」を使いますまた、目上の人から自分が「受け取る」場合は、謙譲語の「いただきます」や「頂戴します」を使うのが一般的です。そのほか自分が「受け取る」際の敬語表現として、「拝受する」や「受領する」、「賜る」などがあります

「受け取る」の敬語の最上級の表現

受け取る」の敬語最上級表現は、謙譲語の「賜る」や「拝受する」です。敬語には丁寧語尊敬語謙譲語があり、謙譲語相手へりくだった表現であるため他の敬語よりも丁寧な表現なりますその中でも、「賜る」や「拝受」するは最も丁寧な言い回しであるため、「受け取る」の敬語最上級表現となります日常生活で使うことはほとんどありませんが、ビジネスシーンにおいては頻繁に使われています。拝受する」はメール受け取りの際に使用されることが多く、「拝見する」や「拝読する」なども同様に使われます。

「受け取る」の敬語のビジネスメール・手紙での例文

文語表現口語表現よりも丁寧にするのが通例なので、ビジネスメール・手紙においては丁寧な敬語表現を使うのがマナーです。そのため、丁寧語ではなく尊敬語もしくは謙譲語敬語表現を使うのが適切です。

尊敬語メール例文お世話になっております先日コンペ参加賞皆様ご用意させていただきました。どうぞお納めください
謙譲語メール例文平素からお世話になっておりますプロジェクト企画案を拝受いたしました早々にご対応いただき誠にありがとうございます

また、ビジネスメール・手紙においては同じ言葉繰り返すではなく、「受け取る」という意味の敬語表現使い分け読みやすく書くことも大切です。

メール例文見積書お送りいたしましたご査収のほどよろしくお願いいたします
メール例文先ほど注文書拝受いたしました。早速納品準備取り掛かり発送させていただきます
メール例文本日納品いただいた商品は、全て検収しました。誠にありがとうございます

「受け取る」を上司に伝える際の敬語表現

受け取る」を上司伝える際の敬語表現は、「お受け取りになる」や「いただく」が適切です。上司受け取ってもらう場合に、「書類をお受け取り下さい」や、「納品書をお受け取りいただけましたか?」のような表現使います自分上司から受け取場合は、「いただく」を使うのが一般的です。「頂戴する」や「賜る」などの表現ありますが、堅苦しい印象になってしまいます口頭伝え場合は、「いただきます」や「いただきました」で問題ありません。

ただし、直属ではない上司社長会長など立場がかなり上の上司場合は、「大変喜ばしいお言葉賜りありがとうございます」や「お時間頂戴してよろしいですか?」のように「賜る」や「頂戴する」という敬語表現を使うほうが良いでしょう

「受け取る」の敬語での誤用表現・注意事項

受け取る」の敬語表現注意すべきは、丁寧な言い回しにしようとするあまり二重敬語にしないことです。間違いやすい事例としては、「頂戴いたします」があげられます。頂戴」という単語自体謙譲語であるため、謙譲語の「いたします」と合わせ頂戴いたします」と表現する二重敬語になってしまうのです。「頂戴します」が適切な敬語表現なります

また、「お受け取りいたしました」も、賛否両論のある敬語表現なります自分受け取場合、「受け取る」に「お」をつけると「お受け取り」という謙譲語なりますその後謙譲語の「いたしました」をつけ「お受け取りいたしました」にすると、二重敬語なります間違いではないという説もありますが、ビジネスシーンでの使用避けるのが無難でしょう

そのほか最上級敬語表現の「拝受する」ですが、敬意を示す表現とはいえ誰彼構わず頻発して良いというものではありません。取引先など外部の人に使う分には問題はありませんが、社内近しい上司などに使うと過剰な敬語表現としてネガティブ印象与えることがあります社内の上司には、「拝受するではなく受領する」を使うのが適切です。

「受け取る」の敬語での言い換え表現

受け取ります
受け取りました
・お受け取りになる
・お受け取りくださる
・お受け取りいただく
・お受け取りいたす
・お受け取りいたします
お納めになる
お納めくださる
・いただく
いただきました
拝領する
頂戴する
頂戴しました
拝受する
拝受します
拝受しました
玉稿拝受
賜る
賜ります
賜りました
受領する
受領します
受領しました
受領いたしました
・ご徴収ください
・ご徴収くださいませ
受理する
受理します
受理しました
ご笑納ください

《受け取る》の敬語

受け取るの敬語表現

受け取る」の尊敬語は、相手動作高めて敬意を示す「お受け取りになる」や「お納めになる」です。謙譲語は、自分動作へりくだって相手敬意を示す「頂戴する」や「頂く」です。丁寧語は、丁寧な言い方をすることで相手敬意を示す「お受け取りください」や「受け取りますとなります

受け取るの敬語での誤用表現・注意事項

敬語誤用表現として二重敬語(ひとつの語におなじ種類敬語を二回使うこと)がありますが、「ご頂戴いたしました」は「受け取る」の謙譲語である「頂戴する」に「お〜いたす」「お〜する」という謙譲語の「ご(お)」を付けることで二重敬語になってしまってます。では「頂戴いたしました」も「頂戴」と「いたしました」で二重敬語になっているではないか思われるかもしれませんが、「頂戴」の品詞名詞です。そのままでは文章ならないので「~しました」という動詞謙譲語である「いたしました」が必要となり、「頂戴いたしました」は、ふたつの異な単語それぞれ謙譲語用いているので、二重敬語にはあたりません。同じように「お受け取りいただけます」も、「受け取る」と「してもらえる」という、ふたつの単語から成り立っているので二重敬語にはあたりません。また「受け取る」の敬語誤用として、誰に使うかで間違ってしまう場合あります。「拝受」は自分受け取った場合に使う言葉なので、「拝受しください」と相手に使うのは間違いとなります同じように「査収」は相手に対して使う言葉なので、「査収いたしました」と自分が使うのは間違いとなります

受け取るの敬語での言い換え表現

受け取る」の、より丁寧な尊敬語は「ご査収ください」や「ご検収ください」がありますが、「ご査収」は内容をよく確認して受け取りくださいという意味で、金銭書類対象として使われます。「ご検収」にもよく確認する・調べるという意味があり、発注受けて納品され商品サービス対象としています。また「受け取る」の、より丁寧な謙譲語は「受領する」や「拝受する」です。「受領の意味正式に受け取るとなり、金品などを対象として使われます。拝受」には慎んで受け取るという意味があり、「ご査収ください」の返事として「拝受いたしました」と使うことができますその他に贈り物をする際に、つまらないものですが笑って受け取ってください、という意味で「ご笑納ください」が使われますが、一般的に書き言葉として使用されるので、品物を贈る際などに手紙添え一文として使います親しみ感じさせる半面軽々しい印象与えてしまい、失礼だと感じられてしまう可能性もあるので、目上の人や上司に使うのは避けた方がいい場合あります


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「《受け取る》の敬語」の関連用語

《受け取る》の敬語のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



《受け取る》の敬語のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
新語時事用語辞典新語時事用語辞典
Copyright © 2025 新語時事用語辞典 All Rights Reserved.
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2025実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS