The 50 Greatest Cartoons
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/11/09 00:26 UTC 版)
![]() |
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。(2024年11月)
|
The 50 Greatest Cartoons: As Selected by 1,000 Animation Professionals | ||
---|---|---|
著者 | ジェリー・ベック | |
発行日 | 1994年10月1日 | |
発行元 | Turner Publishing Company | |
ジャンル | アニメーション | |
国 | ![]() |
|
言語 | 英語 | |
ページ数 | 192 | |
コード | ISBN 187868549X | |
|
The 50 Greatest Cartoons: As Selected by 1,000 Animation Professionalsは、アニメーション歴史家のジェリー・ベックによる1994年の本である。それは50の北アメリカおよび他の注目されたアニメで構成され、1000人のアニメ産業で働いている人物によってランク付けされた。
それぞれのアニメは30分以内でセルアニメ(恐竜ガーティを除く)。17個のアニメはワーナー・ブラザースのルーニー・テューンズおよびメリー・メロディーズであり、10個はチャック・ジョーンズ監督作品である。ほぼすべての作品が1960年以前に制作および公開された(1985年のThe Big Snit(25位)、1988年のThe Cat Came Back(32位)、1969年のバンビ、ゴジラに会う(38位)、1987年の『木を植えた男』、1975年のQuasi at the Quackadero(46位)を除く)。
この本の表紙とカバーは、アメリカの有名なアニメスターがナイトクラブにいるもので、Turner Publishingによる販売促進ポスターにも書かれている。そのポスターは小売りされなかったが、マーケティング材料として配付された。
選出作品
注:アニメ制作会社ごとに分類。次点も含む。
- 選出数:17作品(次点20作品)
- 一例 - Baseball Bugs(バッグスの野球狂時代)、The Big Snooze(ビッグ・スヌーズ)、Bugs Bunny Gets the Boid(間抜けなハゲタカ)、Fast and Furry-ous(コヨーテ 怒りのダッシュ)、Gorilla My Dreams(我が愛しのゴリラ)、I Love to Singa(末はジャズシンガー)、Kitty Kornered(この家はだれのもの?)、The Old Grey Hare(未来のバニー)、Rabbit Hood(ラビット・フッド)、Rhapsody in Rivets、Rhapsody Rabbit(ラビット狂騒曲)、Scaredy Cat(猫は負け犬)、A Tale of Two Kitties(ネコたちの大作戦)、Tweety Pie(部屋の中で大バトル)、A Wild Hare(野生のバニー)など
- 選出数:8作品(次点13作品)
- 一例- Education for Death(死への教育)、『牡牛のフェルディナンド』、『花と木』、『ミッキーのお化け退治』、『ミッキーの自動車修理』、『ミッキーの移動住宅』、Mother Goose Goes Hollywood(ハリウッドのマザーグース)、『ミッキーの引越し大騒動』、『音楽の国』、『プレーン・クレイジー』、『ミッキーの猟は楽し』、『ミッキーの夢物語』、Who Killed Cock Robin? (誰がコック・ロビンを殺したの?)など
- 選出数:7作品(次点5作品)
- 一例- Blitz Wolf(うそつき狼)、Mouse Cleaning(お掃除はこうするの)、Screwball Squirrel(人の悪いリス)、Señor Droopy(チャンピオン誕生)、Swing Shift Cinderella(狼とシンデレラ)など
- 選出数:5作品(次点5作品)
- 選出作品(次点除く):Koko's Earth Control、The Mechanical Monsters(スーパーマン誕生)、The Old Man of the Mountain(山の老人)、Popeye the Sailor Meets Ali Baba's Forty Thieves(ポパイのアリババ退治)、Poor Cinderella(ベティのシンデレラ)
- 選出数:4作品(次点1作品)
- 一例- When Magoo Flewなど
- 選出数:2作品(次点1作品)
- 一例- The Streetなど
- 独自制作
- 選出数:2作品(次点10作品)
- 一例- Allegretto、The Box、『クラック!』、The Crunch Bird、Ersatz、Frank Film、Furies、Lupo the Butcher、Moonbird、Your Faceなど
- 選出数:1作品(次点1作品)
- 選出作品(次点除く):The Cracked Nut
- ウィンザー・マッケイ:1作品(次点1作品)
- 選出数:1作品(次点1作品)
- 選出作品(次点除く):『リトル・ニモ』
- パット・サリバン
- 選出数:1作品
以下は次点のみ。
- アブ・アイワークス - Balloon Land
- Terrytoons - Flebus
- Van Beuren Studios - The Sunshine Makers
脚注
参考文献
- Beck, Jerry (ed.) (1994). The 50 Greatest Cartoons: As Selected by 1,000 Animation Professionals. Atlanta: Turner Publishing. ISBN 1-878685-49-X.
関連項目
外部リンク
The 50 Greatest Cartoons
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/08 00:18 UTC 版)
「ルーニー・テューンズ」の記事における「The 50 Greatest Cartoons」の解説
アニメーション史家ジェリー·ベックによって1994年に書かれたアニメーション短編映画の評価本。1000人の専門家達によって50作品の選定・順位付けがなされた。本作からは最多の17作品が選定された他、上位作品もほぼ独占している。以後、ランク入りした作品を記載する。 オペラ座の狩人 (1957年、原題:What's Opera, Doc?、第1位) カモにされたカモ (1953年、原題:Duck Amuck、第2位) ダフィー・ウォーズ (1953年、原題:Duck Dodgers in the 24½th Century、第4位) 魅惑の蛙 (1955年、原題:One Froggy Evening、第5位) Porky in Wackyland (1938年、第8位) セビリアのラビット理髪師 (1950年、原題:Rabbit of Seville、第12位) The Great Piggy Bank Robbery (1946年、第16位) Coal Black and de Sebben Dwarfs (1943年、第21位) ちゃっかりウサギ狩り (1952年、原題:Rabbit Seasoning、第30位) スカーレット・パンパニケル (1950年、原題:The Scarlet Pumpernickel、第31位) You Ought to Be in Pictures (1940年、第34位) アリババ・バニー (1957年、原題:Ali Baba Bunny、第35位) 子ネコに首ったけ (1952年、原題:Feed the Kitty、第36位) Little Red Riding Rabbit (1944年、第39位) Book Revue (1956年、第45位) 名曲の喧しい夕べ(1943年、原題:A Corny Concerto、第47位) The Dover Boys (1942年、第49位)
※この「The 50 Greatest Cartoons」の解説は、「ルーニー・テューンズ」の解説の一部です。
「The 50 Greatest Cartoons」を含む「ルーニー・テューンズ」の記事については、「ルーニー・テューンズ」の概要を参照ください。
「The 50 Greatest Cartoons」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- このホテルは500人以上の客を収容できる
- 内金として50万円払う
- この川は河口のところで幅500メートルある
- 紀元前30年から紀元20年までは50年間です
- これらの数字を合計すると50になる
- The 50 Greatest Cartoonsのページへのリンク