各言語版の相違点とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 各言語版の相違点の意味・解説 

各言語版の相違点

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/27 05:22 UTC 版)

アズールレーン」の記事における「各言語版の相違点」の解説

一部(東煌艦船キャスト、重艦船名に関するものは前述また、言語版ごとのイベントの名称や実施時期等の違い割愛するサーバー日本版サーバー名は世界各地軍港泊地の名称から採られているが、中国版サーバー名はiOSが「夏威夷」「马里亚纳」「所罗门」「硫磺岛」「冲绳岛」「底湾」のように太平洋戦争激戦地の名称から、Androidが「巴巴罗萨」「白色方案」「立特空袭」「波滋坦公告」のように第二次世界大戦著名な軍事作戦条約の名称から採られている。 ゲーム開始時秘書中国版英語版ではラフィージャベリンZ23の3隻からの選択だが、日本版韓国版繁体字版ではZ23代わりに綾波選択対象となっている。中国版等の綾波)と日本版等のZ23は、それぞれ図鑑報酬として登場する限界突破 日本版等では試作型ブリMKII汎用型ブリ以外の艦船レベル上限初期状態70から限界突破1回ごとに10ずつ引き上げられて行く仕様になっているが、中国版のみ限界突破有無関わらず艦船レベル上限初期状態から100固定されている。 スキン着せ替え日本版では水着スキン着せ替え)が販売されているが、中国版では政府文化部指導露出度の高いグラフィック規制対象となっており、一部水着スキン販売中止された。新華社では、文化部本作を含む複数ゲーム対し青少年刺激の強い性描写含んでいる」として罰金科しグラフィック修正指示したことが報じられている。 インディアナポリス寮舎内の家具 インディアナポリス寮舎内での家具について、日本版でのローカライズに当たりリリース当初もしくは事後に以下の変更が行われている。当該艦船日本投下され原子爆弾関わりは、艦船記事参照のこと。 当初放射能汚染を表す標識(ハザードマーク)が描かれ爆弾腰かける画像使われていたが、2017年11月アップデート時に標識部分の顔へ変更された。 中国版ではインディアナポリスを含む「ポートランド級」の図鑑報酬として胖子(FAT MAN)と名付けられ家具手に入る日本では中国版のこの家具実装対す批判一部存在しているが、日本版では当初から該当する図鑑報酬が「秘蔵タペストリー」へ差し替えられている。また、日本版リリース当初購入可能な家具として存在した「ボムチェア」(原子弹凳)は、アップデートで「ギリシャチェア」へ差し替えられた。 アルバコア扱い アルバコアについて、韓国版では「肌の露出が多すぎる」という理由で、露出抑えた差分実装されるまではシルエット化される措置が執られた。

※この「各言語版の相違点」の解説は、「アズールレーン」の解説の一部です。
「各言語版の相違点」を含む「アズールレーン」の記事については、「アズールレーン」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「各言語版の相違点」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「各言語版の相違点」の関連用語

各言語版の相違点のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



各言語版の相違点のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのアズールレーン (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS