キリル文字_(Unicodeのブロック)とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > キリル文字_(Unicodeのブロック)の意味・解説 

キリル文字 (Unicodeのブロック)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/03/17 01:06 UTC 版)

キリル文字(キリルもじ、英語: Cyrillic)は、Unicodeの9つ目のブロック


バージョン コードポイント[a] 文字数 L2 ID ドキュメント
1.0.0 U+0410..0429,042B..044F,0460..0461,0464..0469,046C..0471,0474..047B,047E..0484, 0496..049B,04A3,04AA..04AD,04B2..04B3,04B6..04B7,04BE..04C4,04C7..04C8,04CB..04BD,04C1..04CC 118 (to be determined)
U+0401..040C,040E..040F,0451..045C,045E..045F 28 X3L2/93-028 ISO (24 February 1993), ISO 8859-5:1988: Information processing - 8-bit single-byte coded graphic character sets Part 5: Latin/Cyrillic alphabet (英語)
L2/97-065 Winkler (24 April 1997), DIS ballot for ISO/IEC 8859-5: Latin/Cyrillic alphabet (英語)
L2/97-075 SC2 N2775 (1997), ISO/IEC 8859-5: Latin/Cyrillic alphabet (英語)
U+042A,0462..0463,046A..046B,0472..0473,0490..0491 9 L2/98-186 IS 5427 (15 September 1984), Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for bibliographic information interchange (英語)
L2/98-237 NB Ireland; SC2 N3127 (15 September 1984), Application for Registration No.214, Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for bibliographic information interchange (英語)
U+0492..0495,049C..04A2,04A4..04A5,04A6..04A9,04AE..04B1,04B4..04B5,04B8..04BD,04C0 25 X3L2/91-20 Pat Harris; TC46/SC4 (21 October 1990), ISO CD 10754 - Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for non-Slavic languages for bibliographic information interchange (英語)
L2/98-195 ISO 10754 (15 December 1996), Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for non Slavic languages for bibliographic information interchange (英語)
L2/98-211 Everson; SC2/WG2 N1744 (25 May 1998), Additional Cyrillic characters for the UCS (英語)
L2/08-144 Michael Everson (12 May 2008), Proposal to encode two Cyrillic characters for Abkhaz (WG2 N3435R) (英語)
U+047C..047D 2 L2/05-287 Alexej Kryukov (5 October 2005), U+047C/U+047D Cyrillic Omega with Titlo (英語)
L2/06-011 Ralph Cleminson (20 January 2006), Cyrillic Omega with Titlo (英語)
L2/06-033 Rick McGowan (26 January 2006), PRI #83: Changing Glyph for U+047C/U+047D Cyrillic Omega with Titlo (英語)
L2/06-357 Michael Everson; David Birnbaum (31 October 2006), On Cyrillic Letter Omega with Titlo and on Cyrillic Letter Uk (WG2 N3184) (英語)
L2/07-003 SEI; Michael Everson (12 January 2007), Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP (WG2 N3194) revised (英語)
U+0485..0486 2 L2/08-049 Michael Everson; Bob Richmond (4 April 2008), Egyptological Yod and Cyrillic breathings (revised; WG2 N3382R) (英語)
L2/08-087 Deborah Anderson; Donald Mastronarde (30 January 2008), Comments on L2/08-049 (WG2 N3382) Egyptological Yod and Cyrillic Breathings (英語)
L2/08-146 INCITS L2 / UTC (14 April 2008), Position Paper on Egyptological Yod and Cyrillic Breathings (英語)
U+04BE.04BF 2 L2/08-144 Michael Everson (12 May 2008), Proposal to encode two Cyrillic characters for Abkhaz (WG2 N3435R) (英語)
1.1 U+04D0..04D3,04D6..04D7,04DA..04E7,04EA..04EB, 04EE..04F5, 04F8..04F9 30 L2/97-213 Ireland; SC2 N2884 (2 June 1997), Application for registration #200 - Uralic supplementary Cyrillic set (英語)
L2/97-214 Ireland; SC2 N2885 (2 June 1997), Application for registration #201 - Volgaic supplementary Cyrillic set (英語)
U+04D4..04D5,04D8..04D9,04E0..04E1,04E8..04E9 8 X3L2/91-20 Pat Harris; TC46/SC4 (21 October 1990), ISO CD 10754 - Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for non-Slavic languages for bibliographic information interchange (英語)
L2/98-195 ISO 10754 (15 December 1996), Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for non Slavic languages for bibliographic information interchange (英語)
3.0 U+048C..048D 2 (to be determined)
U+0400,040D,0450,045D 4 X3L2/96-059 Macedonia (30 May 1996), Proposal for addition of four Cyrillic characters to Unicode (英語)
U+0488..0489,048E..048F,04EC..04ED 6 L2/98-211 Everson; SC2/WG2 N1744 (25 May 1998), Additional Cyrillic characters for the UCS (英語)
3.2 U+048A..048B,04CD..04CE 4 L2/98-211 Everson; SC2/WG2 N1744 (25 May 1998), Additional Cyrillic characters for the UCS (英語)
U+04C5..0456,04C9..04CA 4 L2/97-146 Norway WG2 N1590 (30 June 1997), Repertoire proposal for 10 additional Cyrillic characters for Kildin Sami (英語)
L2/98-258 Trosterud; Everson (9 June 1998), Proposal to add 10 Kildin Sámi Cyrillic characters to ISO 10646 (英語)
L2/98-276 Rimma Kuruch (20 July 1998), Norwegian comments on Cyrillic Sami (英語)
L2/00-082 SC2/WG2 N2173 (3 March 2000), Proposal to add 8 Cyrillic Sámi characters to ISO/IEC 10646 (英語)
4.1 U+04F6..04F7 2 L2/02-452 Brase & Constable (6 December 2002), Proposal to encode additional Cyrillic characters for Siberian Yupik (英語)
5.0 U+04CF 1 L2/00-219 Everson (9 July 2000), The case of the Cyrillic letter PALOCHKA (英語)
04FA..04FF 6 L2/05-080 Lorna Priest (17 March 2005), Proposal to Encode 10 Additional Cyrillic Characters (rev 2005/08/18) (英語)
L2/05-215 Deborah Anderson (7 August 2005), Feedback on Cyrillic letters EL WITH HOOK and HA WITH HOOK (L2/05-080) (英語)
L2/05-230 Lorna Priest (11 August 2005), Nameslist annotations for new Cyrillic letters (英語)
5.1 U+0487 1 L2/07-003 SEI; Michael Everson (12 January 2007), Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP (WG2 N3194) revised (英語)
  1. ^ 提案されたコードポイントと文字の名前は、最終決定と異なる場合がある。
  1. ^ 3.8: Block-by-Block Charts”. The Unicode Standard. Unicode Consortium. 2023年6月12日閲覧。
  2. ^ a b c d e f g h Karl Pentzlin (2011年2月7日). “Proposal to add Variation Sequences for Latin and Cyrillic letters (replaces L2/10-280)”. Unicode. 2024年2月1日閲覧。
  3. ^ "附属書A.27:欧文用文字(cl-27)", 日本語組版処理の要件, World Wide Web Consortium, 12 June 2023, 2020年5月9日閲覧
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r ブルガリアのキリル文字フォント”. ブルガリア産商品調査記 ― アインコーンの社. xpucmo (2022年9月8日). 2024年1月13日閲覧。
  5. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t "The Unicode Standard, Version 15.1 - U0400.pdf" (PDF). The Unicode Standard (英語). 2024年1月12日閲覧
  6. ^ a b Everson, Michael; SEI (2007年1月12日). “Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP (WG2 N3194) revised”. Unicode, Inc.. 2024年1月13日閲覧。
  7. ^ a b Everson, Michael (1998年5月25日). “Additional Cyrillic characters for the UCS”. Unicode, Inc.. 2024年1月13日閲覧。
  8. ^ SC2/WG2 N2173 (2000年3月3日). “Proposal to add 8 Cyrillic Sámi characters to ISO/IEC 10646” (英語). Unicode, Inc.. 2024年1月13日閲覧。
  9. ^ Brase, Jim; Peter Constable (2002年12月6日). “Proposal to encode additional Cyrillic characters for Siberian Yupik”. Unicode, Inc.. 2024年1月13日閲覧。
  10. ^ Michael, Everson (2000年7月9日). “The case of the Cyrillic letter PALOCHKA”. Unicode, Inc.. 2024年1月13日閲覧。
  11. ^ Cibu C. Johny (2005年3月31日). “Encoding of Chillu forms in Malayalam (PRI #66 feedback)”. Unicode, Inc.. 2024年1月13日閲覧。
  12. ^ Anderson, Deborah (2005年8月7日). “Feedback on Cyrillic letters EL WITH HOOK and HA WITH HOOK (L2/05-080)”. Unicode, Inc.. 2024年1月13日閲覧。
  13. ^ Priest, Lorna (2005年8月11日). “Nameslist annotations for new Cyrillic letters”. Unicode, Inc.. 2024年1月13日閲覧。


「キリル文字 (Unicodeのブロック)」の続きの解説一覧



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  
  •  キリル文字_(Unicodeのブロック)のページへのリンク

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「キリル文字_(Unicodeのブロック)」の関連用語

キリル文字_(Unicodeのブロック)のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



キリル文字_(Unicodeのブロック)のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのキリル文字 (Unicodeのブロック) (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS