word for word
「word for word」の意味・「word for word」とは
「word for word」とは、英語の表現で、文字通りに「一語一語」という意味である。具体的には、何かを正確に、または詳細に再現することを指す。例えば、ある文章や話を一語一語、そのままの形で再現することを「word for word」と表現する。これは、翻訳や引用、記録などの文脈でよく使われる。「word for word」の発音・読み方
「word for word」の発音は、IPA表記では /wɜːrd fɔːr wɜːrd/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ウァード フォー ウァード」となる。日本人が発音するカタカナ英語の読み方では「ワード フォー ワード」となる。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特に注意する点はない。「word for word」の定義を英語で解説
「word for word」は、英語で定義すると "in exactly the same words as were originally used" となる。これは、「元々使用された言葉と全く同じ言葉で」という意味である。つまり、何かをそのまま、一語一語、正確に再現することを指す。「word for word」の類語
「word for word」の類語としては、「verbatim」がある。これも「一語一語、そのままに」という意味で、「word for word」と同様に、何かを正確に再現することを指す。「word for word」に関連する用語・表現
「word for word」に関連する用語や表現としては、「literal translation」や「direct quotation」がある。「literal translation」は「直訳」を指し、「word for word」のように、元の文を一語一語そのままに翻訳することを意味する。「direct quotation」は「直接引用」を指し、他人の言葉を「word for word」で再現することを示す。「word for word」の例文
以下に「word for word」を用いた例文を10個提示する。 1. He repeated the story word for word.(彼はその話を一語一語そのままに繰り返した。)2. The document was translated word for word.(その文書は一語一語そのままに翻訳された。)
3. I can't remember his speech word for word.(私は彼のスピーチを一語一語そのままに覚えていない。)
4. She quoted the poem word for word.(彼女はその詩を一語一語そのままに引用した。)
5. The instructions must be followed word for word.(その指示は一語一語そのままに従わなければならない。)
6. The letter was copied word for word.(その手紙は一語一語そのままにコピーされた。)
7. He described the scene word for word.(彼はその場面を一語一語そのままに描写した。)
8. The testimony was recorded word for word.(その証言は一語一語そのままに記録された。)
9. The dialogue was written down word for word.(その対話は一語一語そのままに書き留められた。)
10. The lyrics were memorized word for word.(その歌詞は一語一語そのままに覚えられた。)
「word for word」の例文・使い方・用例・文例
- 『手』に『worker』『ten sail』『ships』『steel』『sword』を用いることは、口語での提喩法の比喩的表現を使用することである
- 5 月15 日の午前8 時30 分から午後3 時まで、Oceanview公園で開催される、毎年恒例のWalk for Petsについてのお知らせです。
- イベントによる収益金の半分は、捨てられたペットのための保護施設であるHome for Petsに使われ、残りはさまざまな動物福祉団体に分配されます。
- 年次監査を行うために、Bradford and Partnersの会計士たちが10 月10 日の午前10 時に当社を訪ねてくる予定です。
- Bradfordの新人会計士2 名が今年の監査を担当すると連絡がありました。
- こんにちは、Bradfordさん。
- 昨日Bradfordさんが受け取られたデスクランプについてお電話を差し上げています。
- 取り違えてしまって申し訳ありませんが、あのランプは別のお客様に送られるはずのもので、誤ってBradfordさんに配送されました。
- Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからの贈り物のご注文でした。
- タックマンモデルとは、チームビルディングにおける5段階、すなわち形成(Forming)、混乱(Storming)、統一(Norming)、機能(Performing)、散会(Adjourning)を示すモデルである。
- 着手する; 〔…の〕端緒を開く 〔for〕.
- 紺 《Oxford 大学およびその選手の色標》.
- 〔音楽会などへの〕優待券, 招待券 〔to, for〕.
- 等位接続詞 《and, but, or, for など; ⇔subordinate conjunction》.
- 【文法】 相関語 《either と or, the former と the latter など》.
- [for a] holiday to [in] France last year. 昨年は休暇をとってフランスへ旅行した.
- (最も奥の), foremost (真っ先の).
- 新大学, 1960 年以降に創設された大学, 板ガラス大学 《Oxford, Cambridge のような石造りの ancient universities, 19 世紀に創設された London 大学のような赤れんが造りの redbrick universities に対して言う; 建築様式がふんだんに plate glass を使ってモダンなことから》.
- コンセプション岬 《California 州にある》.
- être for this policy? この政策はどんな存在理由があるのか.
- word-for-wordのページへのリンク