文宗 (高麗王)
文宗 王徽 | |
---|---|
高麗 | |
第11代国王 | |
王朝 | 高麗 |
在位期間 | 1046年6月24日 - 1083年9月2日 |
姓・諱 | 王徽(初名:緒) |
諡号 | 章聖剛正明戴仁孝大王 |
廟号 | 文宗 |
生年 | 天禧3年12月1日 (1019年12月29日) |
没年 | 太康9年7月18日 (1083年9月2日) |
父 | 顕宗 |
母 | 元恵太后 |
王后・王配 | 仁平王后 仁睿王后 |
陵墓 | 景陵 |
文宗(ぶんそう、1019年12月29日 - 1083年9月2日)は第11代高麗王(在位:1046年 - 1083年)。姓は王、諱は徽、初名は緒、諡号は章聖剛正明戴仁孝大王。
概要
顕宗と元恵太后金氏(金殷傅の娘)の子として生まれる。1022年楽浪君に冊封され、1037年内史令、兄の靖宗の死後、即位した。
文宗の時代に高麗のすべての制度と整備が完成され、社会的に非常に安定して文化が発展した。
人物
高麗は、宋、契丹、女真などとも活発に交流し、これらの国からの帰化人も多かった。帰化人の職種で最も多いのは、文人、文士、官人などのインテリであり、他には、商人、訳語、僧侶、医師、音楽家、占術師などである。後三国を統一を主導した勢力は武将であるため、知識層が絶対的に不足していたため、高麗は、帰化人に官職、土地、家屋、物品を与えるなど帰化人を優遇した[1]。女真の耶邑幹(朝鮮語: 야읍간)が東北面に来て自分の父親、母親、兄弟など6人が高麗に亡命しており、自分も家族とともに暮らしたいと懇願した。文宗は「両親に親孝行するためにも、両親の親戚もともに連れて来て、嶺南に移住させよ」とする命令を下した[1]。帰化人は、外交、通訳、貿易、医療、音楽、占術など多方面で活躍し、高麗の発展に大きく寄与した[1]。
宗室
后妃
- 仁節賢妃李氏(李子淵の三女)
- 仁穆徳妃金氏
脚注
「Munjong of Goryeo」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Munjong of Goryeoのページへのリンク