発行に至る経緯
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/10/22 14:25 UTC 版)
1882年10月、壬午事変後に締結された済物浦条約の公式な修信使として朴泳孝らが訪日した。朴泳孝ら一行は、外務卿井上馨に朝鮮の借款や訪日費用等について相談する一方で、朝鮮改革を唱えていた福澤諭吉とも会見、福澤が朝鮮の独立と啓蒙の為に教育(留学)と新聞の発刊を提案、朴も借款の一部を啓蒙や教育に利用することに同意した。これにより新聞が発刊されることになり、後に徐載弼ら数十名も慶應義塾と士官学校へ留学する運びとなった。発刊準備に手を貸した福澤は、新聞編集者として牛場卓蔵、高橋正信、印刷工の三輪広蔵、真田謙蔵等を紹介し、牛場らが雇い入れられた。 帰国した朴は1883年1月に漢城判尹(現在のソウル市長)に任命されると、新聞発行のための行動を始め、1883年2月には朝鮮国王から新聞発行の許可が下りた。しかし1883年4月、朴泳孝は朝鮮保守派からの反発から漢城判尹から解任され、新聞も「政治改良」を訴える計画だったことで、新聞発行計画は一時頓挫し、雇用されていた日本人印刷工と途中から新聞発行計画に参加していた福澤門下の井上角五郎以外の日本人は、全員日本へ帰国することとなった。 朝鮮に残った井上は、朴泳孝の副官として訪日したことのある金晩穂の紹介により、金允植と知り合い、允植は閔氏一族と繋がりのある保守派でありながら、開化派に近い思想も持っていたため、井上は允植に新聞発行のための斡旋を願い、允植の求めに応じて計画案を作成していった。当初は、ハングルも使用する予定であったが、漢文を「真書」とする保守勢力への妥協から、漢文を使用することとなった。 1883年8月には日本から印刷機と新聞用紙を購入して近代的印刷設備を整えた「博文局」が設置されることになり、ここに井上は翻訳・編集の実務責任者として、三輪、真田が印刷工として採用され(他に朝鮮人も含めて計7名前後)、1883年10月30日、博文局から『漢城旬報』第1号が発行されるに至った。 新聞発行計画の実務は日本の留学から帰国した兪吉濬が担当した。
※この「発行に至る経緯」の解説は、「漢城旬報」の解説の一部です。
「発行に至る経緯」を含む「漢城旬報」の記事については、「漢城旬報」の概要を参照ください。
- 発行に至る経緯のページへのリンク