イギリスの死体盗掘人とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > イギリスの死体盗掘人の意味・解説 

イギリスの死体盗掘人

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/06/10 04:49 UTC 版)

死体盗掘人[1](したいとうくつにん、: Resurrectionists)は、18世紀から19世紀イギリスにおいて、死んで日が浅い遺体を掘り出すため解剖学者に雇われた人物のことである。


注釈

  1. ^ ヨーロッパ初の人体解剖は、ボローニャ大学で行われたとされている[3]
  2. ^ 英: the "bodies of certain executed criminals"
  3. ^ 英: corpses "found dead in the streets, and the bodies of such as die violent deaths ... who shall have nobody to own them"[8]
  4. ^ 英: "every murderer shall, after execution, either be dissected or hung in chains".[10]
  5. ^ 16世紀から17世紀にかけて、イタリアはヨーロッパの解剖学を牽引する立場であり、イングランドの解剖学者たちは、勉学のためイタリアまで足を伸ばしていた。例えば、人体の血液循環システムを初めて実証したウイリアム・ハーヴィーは、パドヴァ大学への留学経験を持つ[15]
  6. ^ 初期近代英語:"Good frend for Iesvs sake forbeare, To digg the dvst encloased heare. Bleste be ye man yt spares thes stones, And cvrst be he yt moves my bones." これを現在使われるような英語に直すと、"Good friend, for Jesus' sake forbeare, To dig the dust enclosed here. Blessed be the man that spares these stones, And cursed be he that moves my bones" となる[16]
  7. ^ 「救済者」を意味する単語が含まれる "St Saviour's Church" は、ロンドンだとピムリコなど数カ所に存在する[19]。アエギディウスの名を冠するセント・ジャイルズ英語版カムデン区の一地区であるほか、聖ジャイルズ教会も数カ所に存在する[20]。またローマのパンクラティウスから取られた聖パンクラス教会としては、ユーストン・ロードに面する同名地区英語版に、セント・パンクラス・ニュー・チャーチ英語版[21]、またその近くにセント・パンクラス・オールド・チャーチ英語版が存在する。
  8. ^ 英語の "Resurrection" の第1義は「キリストの復活」であり、転じて「死体発掘」にも用いられる[22]
  9. ^ 原文:"The Corporation of Corpse-stealers, I am told, support themselves and Families very comfortably; and that no one should be surpriz'd at the Name of such a Society, the late Resurrections in St. Saviour's, St. Giles's, and St. Pancras's Churchyards, are memorable Instances of this laudable Profession."
  10. ^ 原文:"a man may make a good living at it, if he is a sober man, and acts with judgement, and supplies the schools".[25]
  11. ^ 原文:"To restore order, and discover the offenders if possible, a large reward was offered, and the committee aforesaid appointed; by whose enquiries, it was found that the Grave Digger, and three other persons were the robbers, and that the bodies had been conveyed away in a coach to different people for various purposes, as was made appear to them by informations upon oath; the material parts of one of which informations being now read, showed, that within the knowledge of the informant, eight surgeons of public repute, and a man who calls himself an Articulator (and by hand-bills openly avows the trade, exclusive of others of less note) are in the constant habit of buying stolen dead bodies, during the winter half year; in whose service the following fifteen persons are generally employed, namely, Samuel Arnot, alias Harding; John Gilmore, Thomas Gilmore, Thomas Pain, Peter McIntire, alias Mc Intosh, James Profit, Jeremiah Keese, Moris Hogarty, — White, a man called Long John the Coachman, John Butler, John Howison, Samuel Hatton, John Parker; and Henry Wheeler, whose depredations have extended to thirty Burial Grounds that the informant knows of; and that grave diggers, and those intrusted with the care of Burial Grounds, are frequently accessory to the robberies, and receive five shillings per Corpse for every one, that with their privily is carried off, by which means many hundreds are taken from their grave annually."[26]
  12. ^ 原文:"Resurrection was one of the most covert underworld activities of the day, and tantalisingly little about it has ever come to light".
  13. ^ 遺体の法的位置付けに関しては、次の論文を参照してほしい:Ross, Ian; Ross, Carol Urquhart (Summer 1979), “Body Snatching in Nineteenth Century Britain”, British Journal of Law and Society (Wiley) 6 (1): 108–118, JSTOR 1409709, https://jstor.org/stable/1409709 
  14. ^ 英: "dark lanthorn". 普通のランタンと違いすべり板が付いていて、中に入れた蝋燭の灯りを、素早く覆い隠すことができた。
  15. ^ 原文:A "volley of bullets, slugs, and swan-shot from the resurrectionists" prompted a "discharge of fire-arms from the defenders".
  16. ^ 原文:to "prevent their prisoners being sacrificed by the indignant multitude, which was most anxious to inflict such punishment upon them as it thought they deserved."[46]
  17. ^ 解剖学の授業は10月から5月にかけて行われていたため、ネイプルズの日記には1812年5月から7月の3ヶ月の記録が存在しない[48]
  18. ^ 原文:"[The Anatomist] obtained a famous supply [of cadavers] ... and he could charge pretty handsomely for burying a body there, and afterwards get from his pupils from eight to twelve guineas for taking it up again!"[50]
  19. ^ オックスフォード英語辞典では、モートセーフの歴史的定義について、"an iron frame placed over a coffin or at the entrance to a grave as a protection against resurrectionists in Scotland."(意味:棺の上または墓穴の入口に掛けられた鉄製の枠格子で、スコットランドの死体盗掘人からこれらを守る目的で設置された)と述べている[53]
  20. ^ 原文:[It had probably been] "opened during the night succeeding the funeral, and carefully closed again, so that the disturbance of the soil had escaped notice or had been attributed to the original burial."[54]
  21. ^ 原文:[being] "'waked' by her friends and neighbours"
  22. ^ 原文:The thieves apparently "acted with the most revolting indecency, dragging the corpse in its death clothes after them through the mud in the street".
  23. ^ 原文:[Surgeons were] "on the whole, disreputable, insensitive to human suffering and prone to victimis[ing] people in the same way that criminals victimised their prey.[70]
  24. ^ この委員会の行政資料は1834年のイギリス国会議事堂火災英語版で焼失し、この議事録と報告書のみが現存している[74]
  25. ^ カンタベリー大主教だったウィリアム・ハウリー英語版マームズベリー伯爵英語版ヘアウッド伯爵英語版首席判事英語版だったテンタードン卿英語版は、貧困者にも人並みの埋葬を受ける権利があると主張し、法を犯した経験が無い者が犯罪者と同列に扱われてよいものか問いかけた。貧困者に行われる解剖という「克服できない異議」(英: "unconquerable objection")についても言及された[78]

出典

  1. ^ 小西友七; 南出康世 (25 April 2001). "resurrectionist". ジーニアス英和大辞典. ジーニアス. 東京都文京区: 大修館書店 (published 2011). ISBN 978-4469041316. OCLC 47909428. NCID BA51576491. ASIN 4469041319. 全国書誌番号:20398458 {{cite encyclopedia}}: |access-date=を指定する場合、|url=も指定してください。 (説明)
  2. ^ Grauer (2011), p. 18
  3. ^ ボローニャ Bologna”. イタリア政府観光局. 2017年9月17日閲覧。
  4. ^ a b c Frank, Julia Bess (3 March 1976), “Body Snatching: A Grave Medical Problem”, The Yale Journal of Biology and Medicine 49: 399–410 
  5. ^ Cheung (2007), p. 36
  6. ^ a b Richardson 1987, p. 32
  7. ^ McNally (2011), pp. 51–52
  8. ^ a b c Cheung 2007, p. 37
  9. ^ Richardson (1987), p. 53
  10. ^ Woods (2002), p. 122
  11. ^ Cheung (2007), p. 38
  12. ^ McNally 2011, p. 53
  13. ^ Richardson (1987), pp. 52–53
  14. ^ Gordon (2009), pp. 8–9
  15. ^ Richardson (1987), pp. 31–32
  16. ^ Conradt, Stacy (2015年4月23日). “The Curse on Shakespeare's Grave”. メンタル・フロス英語版. 2017年9月17日閲覧。
  17. ^ Richardson (1987), p. 54
  18. ^ a b Richardson 1987, pp. 52, 54–55
  19. ^ 検索結果 - "St. Saviour's church London"”. Googleマップ. Google. 2017年9月17日閲覧。
  20. ^ 検索結果 - "St. Giles's church London"”. Googleマップ. Google. 2017年9月17日閲覧。
  21. ^ St Pancras Church London”. 2017年9月17日閲覧。
  22. ^ 小西友七; 南出康世 (25 April 2001). "resurrection". ジーニアス英和大辞典. ジーニアス. 東京都文京区: 大修館書店 (published 2011). ISBN 978-4469041316. OCLC 47909428. NCID BA51576491. ASIN 4469041319. 全国書誌番号:20398458 {{cite encyclopedia}}: |access-date=を指定する場合、|url=も指定してください。 (説明)
  23. ^ Anon 2 (1728), p. 50
  24. ^ Richardson (1987), pp. 71–72
  25. ^ Richardson (1987), p. 58
  26. ^ a b Dopson, L (9 July 1949), “ST. THOMAS'S PARISH VESTRY RECORDS AND A BODY-SNATCHING INCIDENT”, British Medical Journal 2: 69, doi:10.1136/bmj.2.4618.69, PMC 2052208, PMID 18132430, http://www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?tool=pmcentrez&artid=2052208 2017年9月17日閲覧。 
  27. ^ Richardson (1987), p. 57
  28. ^ a b Wise 2004, p. 30
  29. ^ Richardson (1987), p. 103
  30. ^ Richardson (1987), pp. 57–58
  31. ^ a b Charles Byrne (1761-83)”. Brought to Life - Exploring the History of Medicine. sciencemuseum.org.uk. 2017年9月17日閲覧。
  32. ^ Royal College of Surgeons rejects call to bury skeleton of 'Irish giant', ガーディアン, (22 December 2011), https://www.theguardian.com/science/2011/dec/22/irish-giant-skeleton-museum-display 2013年1月15日閲覧。 
  33. ^ Wise (2004), pp. 30–31
  34. ^ Wise (2004), p. 35
  35. ^ Richardson (1987), p. 87
  36. ^ a b Wise 2004, p. 31
  37. ^ Lantos (2011), p. 11
  38. ^ Gordon (2009), p. 8
  39. ^ Richardson (1987), p. 59
  40. ^ Richardson (1987), pp. 83–86
  41. ^ Wise (2004), p. 33
  42. ^ Haslam (1996), p. 281
  43. ^ Richardson (1987), pp. 59–61
  44. ^ “Battle of Resurrection Men”, The Guardian: 1, (15 December 1828), http://search.proquest.com/docview/473907307?accountid=37105 2013年1月16日閲覧。 
  45. ^ “The following are the replies of the Bishop of Norwich and the Bishop of Chichester to the”, The Times: 3, (13 January 1832), http://find.galegroup.com/ttda/infomark.do?&source=gale&prodId=TTDA&userGroupName=mclib&tabID=T003&docPage=article&searchType=BasicSearchForm&docId=CS51273261&type=multipage&contentSet=LTO&version=1.0 2013年3月25日閲覧。 
  46. ^ “Apprehension of a Gang of Resurrectionists”, The Times: 4, (19 April 1832), http://find.galegroup.com/ttda/infomark.do?&source=gale&prodId=TTDA&userGroupName=mclib&tabID=T003&docPage=article&searchType=&docId=CS68050579&type=multipage&contentSet=LTO&version=1.0 2013年1月16日閲覧。 
  47. ^ Wise (2004), p. 36
  48. ^ Bailey (1896), p. 124
  49. ^ a b Bailey (1896), pp. 139–176
  50. ^ Anon (1829), p. 563
  51. ^ a b Shultz (2005), p. 44
  52. ^ a b Richardson (1987), pp. 80–81
  53. ^ “mort, n.1”, Oxford English Dictionary (3rd ed.), (December 2002), http://www.oed.com/view/Entry/122428?redirectedFrom=mortsafe#eid36111795 
  54. ^ Ritchie (1921), p. 224
  55. ^ Richardson (1987), pp. 64–65
  56. ^ “An Affair Took Place in the Public Street on Tuesday Night Week”, The Times: 3, (29 December 1831), http://find.galegroup.com/ttda/infomark.do?&source=gale&prodId=TTDA&userGroupName=mclib&tabID=T003&docPage=article&searchType=&docId=CS51404189&type=multipage&contentSet=LTO&version=1.0 2013年1月20日閲覧。 
  57. ^ Richardson (1987), p. 106
  58. ^ Richardson (1987), p. 104
  59. ^ Boyce, Niall (7 May 2011), “Gone to earth—the burial grounds of the Royal London Hospital”, The Lancet 377 (9777): 1564–1565, doi:10.1016/S0140-6736(11)60630-2, http://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140-6736(11)60630-2/fulltext 2013年1月4日閲覧, "We believe…the dissecting room of the London Hospital is entirely supplied by subjects, which have been their own patients: [後略]" 
  60. ^ 『残酷の4段階』:残酷の報酬”. 国立西洋美術館. 2017年9月18日閲覧。
  61. ^ Paulson (1993), p. 29
  62. ^ “Old Bailey Online”, Ordinary's Account (oldbaileyonline.org): pp. 4–5, (3 April 1721), http://www.oldbaileyonline.org/browse.jsp?id=OA17210403&div=OA17210403 2013年1月17日閲覧, "He said he was greatly frighted, least his Body should be cut, and torn, and mangled after Death, and had sent his Wife to his Uncle to obtain some Money to prevent it." 
  63. ^ “Old Bailey Online”, Ordinary's Account (oldbaileyonline.org): pp. 5–6, (30 April 1725), http://www.oldbaileyonline.org/browse.jsp?path=ordinarysAccounts%2FOA17250430.xml 2013年1月17日閲覧, "[he would rather be] "hang'd in Chains" [than] "anatomiz'd" [—中略— and to that effect had] "sent many Letters to all his former Friends and Acquaintance to form a Company, and prevent the Surgeons in their Designs upon his Body"." 
  64. ^ Anon (1829), p. 921
  65. ^ Richardson (1987), pp. 75–76
  66. ^ Morris (1976), p. 101
  67. ^ Anon 3 (1832), p. 479
  68. ^ Paulson (1993), pp. 28–29
  69. ^ Haslam 1996, p. 261
  70. ^ Haslam (1996), p. 257
  71. ^ Richardson (1987), pp. 96–97
  72. ^ Christison (1885), p. 199
  73. ^ Malchow (1996), p. 114
  74. ^ a b Richardson 1987, pp. 107–108
  75. ^ Richardson (1987), pp. 114–115
  76. ^ Richardson (1987), pp. 120, 131
  77. ^ Richardson (1987), p. 108
  78. ^ Richardson (1987), pp. 157–158
  79. ^ Richardson (1987), pp. 143, 194, 197
  80. ^ Richardson (1987), p. 195
  81. ^ Richardson (1987), pp. 197–198
  82. ^ Richardson (1987), pp. 202, 215
  83. ^ Richardson (1987), pp. 205–208
  84. ^ Wise (2004), p. 276
  85. ^ Richardson (1987), pp. 237, 245, 263
  86. ^ Wise (2004), p. 287
  87. ^ 1.献体とは”. 公益財団法人 日本篤志献体教会. 2017年9月2日閲覧。


「イギリスの死体盗掘人」の続きの解説一覧



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「イギリスの死体盗掘人」の関連用語

イギリスの死体盗掘人のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



イギリスの死体盗掘人のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのイギリスの死体盗掘人 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS