reasonably
別表記:リーズナブリィ
「reasonably」とは、「ほどほどに」や「合理的に」「適度に」といった完全とは言えないが受け入れられる状況や状態のことを意味する英語表現である。
「reasonably achievable」とは、合理的に達成できるという意味である。
「reasonably anticipated」とは、当然予想されたという意味である。
「be reasonably assessed」とは、合理的に算定される、算出されるという意味である。
「be reasonably bored with」とは、~に対してかなり飽きてきているという意味である。
「reasonably effective」とは、かなり効果的なという意味である。
「reasonably enough」とは、尤もなことではあるがという意味である。
「be reasonably good-looking」とは、そこそこに顔立ちが良いという意味である。
「reasonably inexpensive」とは、適度に値段が安いという意味である。
「be reasonably reliable」とは、かなり信頼できるという意味である。
「be reasonably satisfied」とは、適度に満足しているという意味である。
「be reasonably successful」とは、そこそこに成功するという意味である。
「cope reasonably well with」とは、~に対してある程度対処できるという意味である。
「work reasonably well」とは、そこそこに上手くいくという意味である。
「point out reasonably」とは、道理にかなった指摘をするという意味である。
「reasonably」は、ある物の状況や状態、人の容姿などについて、適度な、そこそこのと表現したい場合に使われる単語である。また、文章中では「be reasonably~」の形をとることが多い。
「reasonably」の例文
When I took a peek at a flea market that was held in my neighborhood, I happened to find clothes from my favorite brand and was satisfied with the purchase at a reasonably low price.
近所で行われていたフリーマーケットを覗いてみたところ、偶然にもお気に入りのブランドの洋服を見つけ、適度に値段で購入できたので満足している。
He has been in charge of sales for more than ten years in his previous job and has excellent communication skills, so I think he can be reasonably reliable.
彼は前職で十年以上にわたる営業職の経験があってコミュニケーション能力も高い人だからかなり信頼できると思う。
I don't think he was a fashion model or an idol, but he had a reasonably good face, so I'm sure he was popular with the opposite sex when he was a student.
彼はファッションモデルやアイドルとまではいかないが、そこそこ顔立ちが良いから学生時代はきっと異性に人気があったと思う。
When planning future work in business, it's important to focus on what is reasonably achievable, rather than just thinking about the unrealistic.
ビジネスにおいて将来の仕事のプランを立てる際は、非現実的なことばかりを考えるのではなく、合理的に達成可能なものに焦点を当てることが重要だ。
Written test and interview test scores are all calculated in a reasonably manner to prevent fraud.
筆記試験と面接試験の得点は全て合理的な方法で算定され、不正が起こらないようになっている。
If you don't study properly, you will reasonably fail the test.
きちんと勉強をしなければテストで失敗をするというのは当然予想される結果である。
Many TV viewers are reasonably bored with the old variety shows and music programs, and there are expectations for the emergence of new programs that meet the needs of the times and people.
多くのテレビの視聴者は、昔から変わらないバラエティ番組や歌番組にかなり飽きているため、時代や人々のニーズに合った新しい番組の登場が期待される。
「reasonably」とは、「ほどほどに」や「合理的に」「適度に」といった完全とは言えないが受け入れられる状況や状態のことを意味する英語表現である。
「reasonably」とは・「reasonably」の意味
「reasonably」とは、副詞として使われ、物事が道理に従って、ほどほどに、適度にという意味である。また、人の発言や行動について、分別をわきまえて、常識的なという意味合いで使われることもある。「Reasonable」は形容詞形で、人が理性的な、考え方が合理的な、値段がそれほど高くないという意味である。名詞形の「Reasonability」は、合理性、妥当性、道理にかなっていることを指す。「reasonably」を使った表現としては、確かにそう「Reasonably so」、商品やサービスの適正価格「Reasonably priced」、まあまあ良いという意味の「Reasonably well 」と「Reasonably good」がある。「reasonably」の語源
「reasonably」の語源は、古期フランス語で賢いという意味の「resnable」である。「reasonably」の発音・読み方
「reasonably」の発音記号は「ríːz(ə)nəbli」であり、カタカナ読みであれば「リーズナブリィ」の発音が近い。「reasonably」を含む英熟語・英語表現
「reasonably achievable」とは
「reasonably achievable」とは、合理的に達成できるという意味である。
「reasonably anticipated」とは
「reasonably anticipated」とは、当然予想されたという意味である。
「be reasonably assessed」とは
「be reasonably assessed」とは、合理的に算定される、算出されるという意味である。
「be reasonably bored with」とは
「be reasonably bored with」とは、~に対してかなり飽きてきているという意味である。
「reasonably effective」とは
「reasonably effective」とは、かなり効果的なという意味である。
「reasonably enough」とは
「reasonably enough」とは、尤もなことではあるがという意味である。
「be reasonably good-looking」とは
「be reasonably good-looking」とは、そこそこに顔立ちが良いという意味である。
「reasonably inexpensive」とは
「reasonably inexpensive」とは、適度に値段が安いという意味である。
「be reasonably reliable」とは
「be reasonably reliable」とは、かなり信頼できるという意味である。
「be reasonably satisfied」とは
「be reasonably satisfied」とは、適度に満足しているという意味である。
「be reasonably successful」とは
「be reasonably successful」とは、そこそこに成功するという意味である。
「cope reasonably well with」とは
「cope reasonably well with」とは、~に対してある程度対処できるという意味である。
「work reasonably well」とは
「work reasonably well」とは、そこそこに上手くいくという意味である。
「point out reasonably」とは
「point out reasonably」とは、道理にかなった指摘をするという意味である。
「reasonably」の使い方・例文
「reasonably」の使い方「reasonably」は、ある物の状況や状態、人の容姿などについて、適度な、そこそこのと表現したい場合に使われる単語である。また、文章中では「be reasonably~」の形をとることが多い。
「reasonably」の例文
When I took a peek at a flea market that was held in my neighborhood, I happened to find clothes from my favorite brand and was satisfied with the purchase at a reasonably low price.
近所で行われていたフリーマーケットを覗いてみたところ、偶然にもお気に入りのブランドの洋服を見つけ、適度に値段で購入できたので満足している。
He has been in charge of sales for more than ten years in his previous job and has excellent communication skills, so I think he can be reasonably reliable.
彼は前職で十年以上にわたる営業職の経験があってコミュニケーション能力も高い人だからかなり信頼できると思う。
I don't think he was a fashion model or an idol, but he had a reasonably good face, so I'm sure he was popular with the opposite sex when he was a student.
彼はファッションモデルやアイドルとまではいかないが、そこそこ顔立ちが良いから学生時代はきっと異性に人気があったと思う。
When planning future work in business, it's important to focus on what is reasonably achievable, rather than just thinking about the unrealistic.
ビジネスにおいて将来の仕事のプランを立てる際は、非現実的なことばかりを考えるのではなく、合理的に達成可能なものに焦点を当てることが重要だ。
Written test and interview test scores are all calculated in a reasonably manner to prevent fraud.
筆記試験と面接試験の得点は全て合理的な方法で算定され、不正が起こらないようになっている。
If you don't study properly, you will reasonably fail the test.
きちんと勉強をしなければテストで失敗をするというのは当然予想される結果である。
Many TV viewers are reasonably bored with the old variety shows and music programs, and there are expectations for the emergence of new programs that meet the needs of the times and people.
多くのテレビの視聴者は、昔から変わらないバラエティ番組や歌番組にかなり飽きているため、時代や人々のニーズに合った新しい番組の登場が期待される。
- reasonablyのページへのリンク