go a long way
「go a long way」の意味・「go a long way」とは
「go a long way」とは、英語のイディオムであり、何かが大きな効果を持つ、または大きな進歩を遂げることを表す表現である。具体的には、少量のものが大きな影響を及ぼす、あるいは小さな努力が大きな結果を生むといった状況を指す。例えば、「A little kindness can go a long way」は、「少しの優しさが大きな影響を及ぼすことがある」という意味になる。「go a long way」の発音・読み方
「go a long way」の発音は、IPA表記では/gəʊ ə lɒŋ weɪ/となる。カタカナ表記にすると「ゴー ア ロング ウェイ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「ゴー ア ロン ウェイ」である。「go a long way」の定義を英語で解説
「go a long way」の定義は、「To have a significant effect or to make a significant progress」である。これは、「大きな影響を及ぼす」または「大きな進歩を遂げる」という意味を持つ。例えば、「Your donation will go a long way in helping the victims of the disaster」は、「あなたの寄付は災害の被害者を助けるために大きな影響を及ぼすだろう」という意味になる。「go a long way」の類語
「go a long way」の類語としては、「make a difference」や「have a big impact」などがある。これらの表現も同様に、何かが大きな影響を及ぼす、または大きな進歩を遂げるという意味を持つ。「go a long way」に関連する用語・表現
「go a long way」に関連する用語や表現としては、「make headway」や「make strides」などがある。これらの表現は、特に進歩や改善を意味する表現で、「go a long way」の「大きな進歩を遂げる」という意味合いと関連性がある。「go a long way」の例文
以下に、「go a long way」を用いた例文を10個挙げる。 1. English: A little consideration can go a long way. (日本語訳:少しの思いやりが大きな影響を及ぼすことがある。)2. English: Your hard work will go a long way towards your success. (日本語訳:あなたの努力はあなたの成功に大きく寄与するだろう。)
3. English: Her dedication will go a long way in this company. (日本語訳:彼女の献身はこの会社で大きな進歩を遂げるだろう。)
4. English: A small donation can go a long way in helping those in need. (日本語訳:少額の寄付でも困っている人々を助けるのに大きな効果がある。)
5. English: His advice will go a long way in making the right decision. (日本語訳:彼のアドバイスは正しい決断をするために大きな影響を及ぼすだろう。)
6. English: A little patience can go a long way in resolving conflicts. (日本語訳:少しの忍耐が対立解決に大きな効果を及ぼすことがある。)
7. English: Your support will go a long way in achieving our goals. (日本語訳:あなたの支援は私たちの目標達成に大きく寄与するだろう。)
8. English: A bit of kindness can go a long way in making someone's day. (日本語訳:少しの優しさが誰かの一日を作るのに大きな影響を及ぼすことがある。)
9. English: His experience will go a long way in this project. (日本語訳:彼の経験はこのプロジェクトで大きな進歩を遂げるだろう。)
10. English: Your contribution will go a long way in preserving the environment. (日本語訳:あなたの貢献は環境保全に大きな影響を及ぼすだろう。)
「go a long way」の例文・使い方・用例・文例
- goodbyはgoodbyeの異綴りである。
- goyは軽べつ的な言葉だと考える人たちがいる。
- (各州の state government に対して)米国連邦政府[中央政府].
- =《主に米国で用いられる》 What time do you have?=Have you got the time? 今何時ですか.
- 《主に米国で用いられる》 あなたは州立大学へ行ったのですかそれとも私立大学へ行ったのですか, なお 《米》 では go to college を用いる傾向が強い》.
- 《主に英国で用いられる》 来週[先週]のきょう では a week today が一般的; 「先週のきょう」は 《米》 では a week ago today で, 《英》 では this day week が一般的》.
- 風の町 《米国 Chicago の別名》.
- 神の御名をはばかって往々“goodness”を代用する
- “Pride goes before a fall”はどういう意味か
- 『John and Mary(ジョンとメアリー)』または『John walked and Mary rode(ジョンは歩き、そして、メアリーは乗り物に乗った)』における『and』、等位接続詞である;そして、『will you go or stay?(行くか、いてもらえますか?)』における『or』もそうである
- 『agone(前)』は『ago(前)』の古語である
- 『to』と動詞の間に副詞がある不定詞(例えば、『to boldly go』)
- 論理数量詞、副詞、前置詞、および、接続詞は、syncategoremesと呼ばれる
- 家族Ginkgoaceaeについて同時間にわたる:最初に二畳紀と現在ただ一つの生き残る種によって表されるように見えた植物
- Andropogon属と重なる
- 花をアメリカマンサクのものに類似させるOligoceneの化石植物の類概念
- http://www.niehs.nih.gov/kids/lyrics/ballgame.htmでこの歌のメロディーを聴くことができます。
- 日本人ファンにとっては奇妙に見えたが,それはおそらく「It’s gonna happen.(何かが起こるぞ)」の誤訳だったのだろう。
- ソニー・コンピュータエンタテインメント(SCE)は新型機「プレイステーション・ポータブル(PSP) go」を出展した。
- 英語落語オフィシャル・サイト http://eigo-rakugo.com
- go a long wayのページへのリンク