fascinate
別表記:ファッシネイト
「fascinate」とは、魅惑する・悩殺することを意味する英語表現である。
「fascinate me」とは、私を魅了するという意味の言い回しである。「You fascinate me」など、自分以外の人から影響を受ける場合によく使われる。
私はどうして彼に魅了されるのか分からないが、きっと何か特別な才能がある人なのだと思っている。
I was completely fascinated by that woman who became more and more beautiful with age.
年齢の経過にともなって益々美しくなっていくあの女性に私はすっかり魅了されてしまった。
That singer not only has a good face, but he cares about his fans, so many people are fascinated by him.
あの歌手は容姿が良いのはもちろんのこと、ファン思いと言うこともあり、多くの人は彼に魅了されてしまう。
What fascinates each person is different.
どんなものに魅力されるかは人それぞれである。
When I was looking at a painting by a famous painter at an art museum, I was fascinated by forgetting the passage of time.
私が美術館で有名な画家の一枚の絵を眺めていたら、時間を忘れるくらいに魅了されてしまった。
There can be no one who is not fascinated by him who can study and play sports.
勉強もスポーツもできる彼に魅了されない人などいないだろう。
It was the first time I heard the sound, but I was fascinated by the sad and beautiful melody, and I stood still on the spot.
初めて聞いた音色だったが、切なくも美しいメロディに魅了されてしまい、その場で立ち尽くしてしまった
One of the characteristics of a person who fascinate many people in the world is that he is not arrogant and has a broad view of things.
世の中で多くの人を魅了する人物の特徴として、威張っていないことや物事の視野が広いことがある。
He is an excellent businessman, not only speaks clearly, but also makes proposals from the customer's point of view, which fascinate both first-time customers and regular customers.
彼は優秀なビジネスマンで、しっかりとした話しぶりはもちろん顧客の立場に立って提案をするため、一見客も固定客も魅了されてしまう。
Normally, he looks like someone you can find anywhere, but during matches, he looks like a different person and has a fearless expression, so female fans seem to be fascinated by him.
普段はどこにでもいるような人に見えるが、試合中では人が変わったかのように精悍な表情になるため、女性ファンはそんな彼に魅了されるようだ。
Not only does she look like an idol, but she also treats everyone with compassion, so many people of all ages are fascinated by her.
彼女はアイドルのようなルックスだけでなく、どんな人にも思いやりの心を持って接することができるため、老若男女多くの人は彼女に魅了される。
I was fascinated by the singing voice of my favorite group of artists who appeared on a TV music program last week.
先週テレビの音楽番組に出演した私の好きなグループのアーティストの歌声に魅了されてしまった。
There are many kinds of people in the world, and if there are people who are fascinated by other people, there are people who are unfazed in any situation.
世の中には色々な人がいて、何気ないことでも他の人に魅了されてしまう人がいれば、どのような場合でも動じない人がいる。
When I went to a concert by a professional pianist and listened to the sound of a grand piano, widely known as one of the finest in the world, I was completely fascinated and moved to tears.
プロのピアニストのコンサートに行き、世界でも最高級として広く名の知られているグランドピアノの音色を聴いたところ、すっかり魅了され感動のあまり涙が出てしまった。.
「fascinate」とは、魅惑する・悩殺することを意味する英語表現である。
「fascinate」とは・「fascinate」の意味
「fascinate」とは、魅惑する、悩殺する、魂を奪うという意味を持つ英語の動詞である。ある人や物から影響を受けるなどして受け身で使われることが多い。「fascinate」の名詞形は「fascination」であり、魅力、魅惑という意味である。「fascinate」の発音・読み方
「fascinate」の発音記号は、「fˈæsənèɪt」でカタカナで表すと「ファッシネイト」となることが多い。「ファッサネイト」は、発音記号により忠実な発音である。「fascinate」の活用変化一覧
動詞の「fascinate」は、三人称単数の「fascinates」、現在分詞「fascinating」、過去形と過去分詞の「fascinated」に変化する。「fascinate」の比較級・最上級
「fascinate」の形容詞「fascinating」は、比較級で「more fascinating」、また最上級で「most fascinating」となる。「fascinate」の語源・由来
「fascinate」の語源は、ラテン語で魔法をかけるという意味の「fascino」が魔術の意味の「fascinum」へと変化した後に現在の形となった。「fascinate」の覚え方
「fascinate」の覚え方として、自分を魅了する、魅惑する対象は外側にあり、こうした感情を表す単語の多くは受動態になることを意識しておきたい。また、「fascinate」の「ate」は、動詞や名詞を構成する接尾語であり、同様の単語を合わせて覚えるのも効率が良い。「fascinate」を含む英熟語・英語表現
「fascinate me」とは
「fascinate me」とは、私を魅了するという意味の言い回しである。「You fascinate me」など、自分以外の人から影響を受ける場合によく使われる。
「fascinate」の使い方・例文
I don't know why I am fascinated by him, but I think he must be someone with a special talent.私はどうして彼に魅了されるのか分からないが、きっと何か特別な才能がある人なのだと思っている。
I was completely fascinated by that woman who became more and more beautiful with age.
年齢の経過にともなって益々美しくなっていくあの女性に私はすっかり魅了されてしまった。
That singer not only has a good face, but he cares about his fans, so many people are fascinated by him.
あの歌手は容姿が良いのはもちろんのこと、ファン思いと言うこともあり、多くの人は彼に魅了されてしまう。
What fascinates each person is different.
どんなものに魅力されるかは人それぞれである。
When I was looking at a painting by a famous painter at an art museum, I was fascinated by forgetting the passage of time.
私が美術館で有名な画家の一枚の絵を眺めていたら、時間を忘れるくらいに魅了されてしまった。
There can be no one who is not fascinated by him who can study and play sports.
勉強もスポーツもできる彼に魅了されない人などいないだろう。
It was the first time I heard the sound, but I was fascinated by the sad and beautiful melody, and I stood still on the spot.
初めて聞いた音色だったが、切なくも美しいメロディに魅了されてしまい、その場で立ち尽くしてしまった
One of the characteristics of a person who fascinate many people in the world is that he is not arrogant and has a broad view of things.
世の中で多くの人を魅了する人物の特徴として、威張っていないことや物事の視野が広いことがある。
He is an excellent businessman, not only speaks clearly, but also makes proposals from the customer's point of view, which fascinate both first-time customers and regular customers.
彼は優秀なビジネスマンで、しっかりとした話しぶりはもちろん顧客の立場に立って提案をするため、一見客も固定客も魅了されてしまう。
Normally, he looks like someone you can find anywhere, but during matches, he looks like a different person and has a fearless expression, so female fans seem to be fascinated by him.
普段はどこにでもいるような人に見えるが、試合中では人が変わったかのように精悍な表情になるため、女性ファンはそんな彼に魅了されるようだ。
Not only does she look like an idol, but she also treats everyone with compassion, so many people of all ages are fascinated by her.
彼女はアイドルのようなルックスだけでなく、どんな人にも思いやりの心を持って接することができるため、老若男女多くの人は彼女に魅了される。
I was fascinated by the singing voice of my favorite group of artists who appeared on a TV music program last week.
先週テレビの音楽番組に出演した私の好きなグループのアーティストの歌声に魅了されてしまった。
There are many kinds of people in the world, and if there are people who are fascinated by other people, there are people who are unfazed in any situation.
世の中には色々な人がいて、何気ないことでも他の人に魅了されてしまう人がいれば、どのような場合でも動じない人がいる。
When I went to a concert by a professional pianist and listened to the sound of a grand piano, widely known as one of the finest in the world, I was completely fascinated and moved to tears.
プロのピアニストのコンサートに行き、世界でも最高級として広く名の知られているグランドピアノの音色を聴いたところ、すっかり魅了され感動のあまり涙が出てしまった。.
- fascinateのページへのリンク