enthrall
「enthrall」の意味・「enthrall」とは
「enthrall」とは、人を魅了する、心を奪うという意味を持つ英単語である。主に、何かが非常に魅力的であったり、興味深いと感じたときに使用される。例えば、美しい音楽や壮大な風景、魅力的な物語などが人々を「enthrall」すると言える。「enthrall」の発音・読み方
「enthrall」の発音は、IPA表記では /ɪnˈθrɔːl/ となる。IPAのカタカナ読みでは「インスロール」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「エンスロール」となる。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「enthrall」の定義を英語で解説
「enthrall」は、"to captivate or charm"と定義される。つまり、人々の注意を引きつけ、心を奪うような魅力を放つものを指す。例えば、"The movie enthralled the audience"という文では、映画が観客を魅了したと表現している。「enthrall」の類語
「enthrall」の類語としては、「captivate」、「charm」、「fascinate」などがある。これらの単語も同様に、人々の心を引きつける、魅了するという意味合いを持つ。ただし、それぞれ微妙にニュアンスが異なるため、文脈によって適切な単語を選ぶことが重要である。「enthrall」に関連する用語・表現
「enthrall」に関連する表現としては、「be enthralled by」がある。これは「〜に魅了される」という意味で、何かに強く引きつけられ、心を奪われる状態を表す。例えば、"I was enthralled by the beautiful sunset"という文では、美しい夕日に心を奪われたと表現している。「enthrall」の例文
1. The magic show enthralled the children.(魔法ショーは子供たちを魅了した)2. His storytelling enthralled the audience.(彼の物語は観客を魅了した)
3. The beautiful scenery enthralled the tourists.(美しい風景は観光客を魅了した)
4. The novel's plot enthralled me from the start.(その小説の筋書きは最初から私を魅了した)
5. The movie's special effects enthralled the viewers.(映画の特殊効果は視聴者を魅了した)
6. The singer's voice enthralled the audience.(歌手の声は観客を魅了した)
7. The dancer's performance enthralled the crowd.(ダンサーのパフォーマンスは群衆を魅了した)
8. The artist's paintings enthralled the visitors.(アーティストの絵画は訪問者を魅了した)
9. The speaker's eloquence enthralled the listeners.(スピーカーの雄弁は聴衆を魅了した)
10. The chef's culinary skills enthralled the diners.(シェフの料理技術は食事客を魅了した)
- enthrallのページへのリンク