音楽・キャスティングとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 音楽・キャスティングの意味・解説 

音楽・キャスティング

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/17 02:21 UTC 版)

ジェイド エンパイア 〜翡翠の帝国〜」の記事における「音楽・キャスティング」の解説

本作音楽は、『Myst III: Exile』および『Myst IV: Revelation』で知られるジャック・ウォール(英語版)が手掛けた 。彼はバイオウェア音響担当者会ってデモテープ渡してから、最初予告編向けた楽曲制作したバイオウェア作品ファンだった彼は同社働きたい思い予告編音楽好評だったことから本作音楽手掛けることとなった。彼は、ゲーム開発初期段階にあたる2004年1月から2005年2月にかけて音楽家として本作開発チーム参加した早い段階から、彼は「東洋と西洋融合」という美学にならうため、シンセサイザー中心音楽よりもオーケストラ中心音楽作ることを考えていた。 ウォール早い段階起用した重要メンバーにZhiming Hanがおり、中国音楽専門家である彼女は本格的な中国音楽本作取り入れたまた、彼女は新たに中国の音楽家たちを呼び寄せウォール作った楽譜中国語の注を入れて、彼らがウォール意図理解しすいようにした 。全体的にアジアらしい雰囲気を出すため、本作音楽には中国日本打楽器及び管楽器取り入れられた.。ウォールフィールドBGMからカットシーン専用BGMまで様々な楽曲制作しバイオウェア他のスタッフカットシーン向けに短縮したバージョンを除くと合計90分を超える分の楽曲作った推測している 。なお、サウンドトラック2005年発売された。 ゲーム内における会話のうち、英語のパートThou Fanパートフルボイス収録された。Zeschuk とゲームデザイナーのケビン・マーテンズ(英語版)は、それぞれのインタビューで、収録使われ脚本における単語数は 320,000語を超えるだろうと述べており、内ヒロインであるDawn Starセリフの数は 20,000である。本作キャスト一人に、ネイサン・フィリオンがおり、本作は彼がビデオゲーム声優務めていた時代の中で最も古いものにあたる。彼は、脚本砕けた英語のような文体だったと振り返っている。本作完成した後フィリオンがほかのキャスト会話した際、彼らが脚本まともな英語に書き直していることを知った。フィリオンは、2017年インタビューの中で、彼らが理解しやすくするためにセリフやり直すのは楽しかった振り返っている。 また、もう一人著名なキャストモンティ・パイソンメンバーとして知られるジョン・クリーズがおり、彼は Sir Roderick Ponce Von Fontlebottomの役を演じた。これは、クリーズ本人エージェント当時カナダ場所取りをしていたために実現したことであり、オファー受けたクリーズは快諾し午後のうちにすべての自らの役の収録をすべてこなした

※この「音楽・キャスティング」の解説は、「ジェイド エンパイア 〜翡翠の帝国〜」の解説の一部です。
「音楽・キャスティング」を含む「ジェイド エンパイア 〜翡翠の帝国〜」の記事については、「ジェイド エンパイア 〜翡翠の帝国〜」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「音楽・キャスティング」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「音楽・キャスティング」の関連用語

音楽・キャスティングのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



音楽・キャスティングのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのジェイド エンパイア 〜翡翠の帝国〜 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS