二人称
二人称
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/22 05:10 UTC 版)
一般的なのは「おまえ/おまい」と「あんた」で、前者は男性、後者は女性が盛んに用いる。丁寧なものとして「あんたさん」や「おまはん」または「おまん」がある。このほか「てまえ/てまい」「われ」「おのれ/おどれ」「わごりょ」などがあり、いずれも下品な表現とされる。「てまえ/てまい」「われ」「おのれ/おどれ」は一人称からの転で、「われら」は「わんら/わんだ(大津市真野)」、「おのれら」は「おのんら/おんら」などとも。「わごりょ」は古語に由来するもので、地域によって「わごら/わごん/わごんら/わごんじょ/わんじょ」など様々な語形がある。各地の特殊なものとして、「おれ(米原市甲津原)」「そち(高島市朽木雲洞谷、長浜市旧西浅井町、長浜市旧びわ町)」「そなた(米原市旧米原町、彦根市、高島市朽木雲洞谷)」などがある。
※この「二人称」の解説は、「江州弁」の解説の一部です。
「二人称」を含む「江州弁」の記事については、「江州弁」の概要を参照ください。
二人称
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/07 01:52 UTC 版)
元々、英語の二人称単数代名詞はthouであった。以下に、現在でも時々用いられる古風な二人称代名詞を示す。 人称数性主格対格再帰2単数-thou /ðaʊ/ thee /ði/ thyself /ðaɪˈsɛlf/ 複数-ye /ji/ you /ju/ yourselves /jʊɹˈsɛlvz/ 複数では、対格が主格にも使われるようになり、yeが消えた。またフランス語のtu/vousと同様に、複数形youを単数敬称としても用いた。英語ではこの敬称が普通になり、親称のthouが消えた。 しかし数の区別ができないのは不便なので、方言や俗語では二人称複数代名詞が新たに作られた。主なものに、主にアメリカ西部のyou guys /ˈjugaɪz/、アメリカ南部および黒人英語のy'all /yɔl/(you allの短縮形)、スコットランド、アイルランドのyouse /juz/ などがある。この内、アメリカではyou guysが最も普通と考えられており、ホワイトハウスで使われたこともある。名詞のguyはガイ・フォークスに由来し、男性しか指さないが、you guysは女性だけの集団を指すことができ、文法化が進んでいる。他にyou boys、you girls、you folksなども聞かれるが、これらは対象がboys、girls、folksでなければならない。
※この「二人称」の解説は、「英語の人称代名詞」の解説の一部です。
「二人称」を含む「英語の人称代名詞」の記事については、「英語の人称代名詞」の概要を参照ください。
二人称
出典:『Wiktionary』 (2021/06/26 02:06 UTC 版)
名詞
関連語
翻訳
- チェコ語: druhá osoba (cs) 女性
- ドイツ語: zweite Person (de) 女性
- ギリシア語: δεύτερο πρόσωπο (el) (ðéftero prósopo) 中性
- 英語: second person (en)
- スペイン語: segunda persona (es) 女性
- フィンランド語: toinen persoona (fi)
- フランス語: deuxième personne (fr) 女性
- スコットランド・ゲール語: dara pearsa (gd) 男性
- アイスランド語: önnur persóna (is) 女性
- イタリア語: seconda persona (it) 女性
- マケドニア語: второ лице (mk) (vtóro líce) 中性
- オランダ語: tweede persoon (nl) 男性
- ノルウェー語: andre person (no) 男性
- ポーランド語: drugiej osoby (pl) 女性
- ポルトガル語: segunda pessoa (pt) 女性
- ルーマニア語: persoana a doua (ro) 女性
- ロシア語: второе лицо (ru) (vtoróje litsó) 中性
- サンスクリット: उत्तमपुरुष (sa) 男性 (madhyamá-puruṣa)
- スロヴァキア語: druhá osoba (sk) 女性
「 二人称」の例文・使い方・用例・文例
二人称と同じ種類の言葉
- 二人称のページへのリンク