重きを置く
重きを置くとは
「重きを置く」とは、ある物事を特に大切だと考え、判断や行動の中心に据えるという意味である。単に「大事だと思う」だけではなく、実際の方針や選択に反映させるニュアンスがある。 たとえば「品質に重きを置く」と言えば、安さや早さよりも、製品やサービスの完成度を優先するという意味になる。「人間関係に重きを置く」であれば、効率や利益だけでなく、信頼や配慮を大切にする姿勢を表している。重きを置くの使い方
「重きを置く」は、「何に重きを置くのか」をはっきり示して使う表現である。「安全性に重きを置く」「顧客満足に重きを置く」「結果より過程に重きを置く」のように、重要視する対象を前に置く形が自然である。 ビジネス文書や面接、スピーチなど、やや改まった場面で使われやすい。日常会話でも使えるが、少し硬い印象があるため、友人同士の会話では「大事にしている」「重視している」と言い換えるほうが自然な場合もある。重きを置くの例文
「当社は顧客満足に重きを置いている」は、会社の方針として顧客の満足度を特に大切にしているという意味である。 「この学校では、学力だけでなく人間性の育成にも重きを置いている」は、勉強の成績だけを評価するのではなく、礼儀や協調性、思いやりなども大切にしているという意味になる。 「彼は結果よりも努力の過程に重きを置く人である」は、最終的な成果だけでなく、そこに至るまでの姿勢や積み重ねを評価する人だという意味である。重きを置くの類語
「重きを置く」の類語には、「重視する」「重要視する」「大切にする」「重んじる」「重点を置く」などがある。 もっとも近い表現は「重視する」である。「品質に重きを置く」は「品質を重視する」と言い換えられる。ただし、「重きを置く」のほうがやや文章的で、方針や価値観を示すときに向いている。 「重点を置く」は、特に力を入れる対象を示す表現である。「営業強化に重点を置く」のように、施策や取り組みの優先順位を表すときによく使われる。重きを置くの英語
「重きを置く」は、英語では「place importance on」「put emphasis on」「emphasize」などで表せる。 「We place importance on customer satisfaction.」は「私たちは顧客満足に重きを置いている」という意味である。「This company emphasizes quality.」であれば、「この会社は品質を重視している」という意味になる。 文章でやや丁寧に言いたい場合は「place importance on」、簡潔に言いたい場合は「emphasize」を使うと自然である。重きを置くと重点を置くの違い
「重きを置く」は、価値観や判断基準として大切にするという意味が強い。一方で、「重点を置く」は、実際の行動や施策として力を入れるという意味が強い。 たとえば「社員の成長に重きを置く」は、社員の成長を大切な価値として考えているという意味である。「社員研修に重点を置く」は、具体的な取り組みとして社員研修に力を入れているという意味になる。重きを置く
「重きを置く」の例文・使い方・用例・文例
重きを置くと同じ種類の言葉
- 重きを置くのページへのリンク
