ロゼッタ・ストーン読解とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > ロゼッタ・ストーン読解の意味・解説 

ロゼッタ・ストーン読解

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/05 22:10 UTC 版)

「ロゼッタ・ストーン」記事における「ロゼッタ・ストーン読解」の解説

詳細は「古代エジプト文字の解読」を参照 ローマ帝国凋落してからロゼッタ・ストーン発見されその解読徐々に進んでいくまで、古代エジプト言葉と文字についての研究皆無だったヒエログリフ時代が下るごとに聖職者などの一部階級のみが用いるようになり、4世紀ごろにはエジプト人でもヒエログリフ読める人間はほとんどいなかった。ローマ帝国テオドシウス1世非キリスト教系の寺院をすべて閉鎖させた後にはヒエログリフ不朽の存在たることをやめていた。碑文として知られる最後のものは、フィラエ発見された「エスメト-アフノムのグラフィッティ」として知られるもので、年代的に396年8月24日にあたる。 ヒエログリフはその絵画的特徴をよく保っており、ギリシアローマアルファベット鮮やかな対比があることを古代の著述家たち強調している。たとえば5世紀には、僧侶ホラポロが「ヒエログリュピカ 」を著し、およそ200ほどの「グリフ」に注釈ほどこしている。それがいまだ多く誤解をまねきながら権威的読み物になっていることを考えると、本書だけでなくそれ以外著作エジプト古文書理解するうえで長い間障害になっていたといえる9世紀から10世紀にかけて、イスラム国家となったエジプトではアラブ人歴史家たちがヒエログリフ解読しようと試みた。イブン・ワッシーヤたちがはじめてこの古代文字研究し当時コプト人司祭もちいていた最新コプト語関連づける試みおこなったヨーロッパで研究続いた成果は実らなかった。代表的な研究者16世紀のヨハンネス・ゴロピウス・ベカヌスや17世紀アタナシウス・キルヒャー18世紀のゲオルグ・ツォエガである。そしてロゼッタ・ストーン解読さながら競争のような熱狂生み出し言語学者東洋学者どころかその素養のない人間までもがヒエログリフ挑みはじめていた。事実トマス・ヤングもまた本職物理学であり、言語に関してはまさにアマチュアだった。しかし1799年発見されロゼッタ・ストーン決定的に欠けていた情報が、研究者たち継統をへて次第明らかになり、ジャン=フランソワ・シャンポリオンがこの謎めいた文字本質をとらえるための準備少しずつ整っていった。

※この「ロゼッタ・ストーン読解」の解説は、「ロゼッタ・ストーン」の解説の一部です。
「ロゼッタ・ストーン読解」を含む「ロゼッタ・ストーン」の記事については、「ロゼッタ・ストーン」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「ロゼッタ・ストーン読解」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「ロゼッタ・ストーン読解」の関連用語

ロゼッタ・ストーン読解のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ロゼッタ・ストーン読解のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのロゼッタ・ストーン (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS