恋の終列車
「恋の終列車」 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
モンキーズ の シングル | ||||||||
初出アルバム『恋の終列車』 | ||||||||
B面 | 希望を胸に | |||||||
リリース | ||||||||
規格 | 7インチ・シングル | |||||||
録音 | 1966年 | |||||||
ジャンル | ポップ・ロック | |||||||
時間 | ||||||||
レーベル | Colgems Records | |||||||
作詞・作曲 | トミー・ボイス、ボビー・ハート | |||||||
プロデュース | トミー・ボイス、ボビー・ハート | |||||||
チャート最高順位 | ||||||||
モンキーズ シングル 年表 | ||||||||
| ||||||||
|
「恋の終列車」(原題: Last Train to Clarksville)は、モンキーズが1966年に発表したデビュー曲。シングルとして発表された後、ファースト・アルバム『恋の終列車』(原題:The Monkees)にも収録された。作詞・作曲はトミー・ボイスとボビー・ハートのコンビにより、ビートルズの楽曲「ペイパーバック・ライター」のフェイド・アウトしていく部分にインスパイアされて作られたという[5]。
本作は、NBC系列でテレビ・シリーズ『ザ・モンキーズ』の放映が開始される前月にリリースされ[5]、1966年に全米1位を獲得。イギリスでは、2作目のシングル「アイム・ア・ビリーバー」の全英シングルチャート入りから3週間後の1967年1月28日付で本作もチャート・インを果たし、7週間トップ100入りして最高23位に達した[4]。
他メディアでの使用例
- アメリカ映画『アフター・アワーズ』(1985年公開)のサウンドトラックで使用された[6]。
- アメリカ映画『ウィズ・ユー』(1998年公開)のサウンドトラックで使用された[7]。
- 2008年1月、音楽ゲーム『ロックバンド』のダウンロード用コンテンツの1つとして、本作のカヴァーがリリースされた[8]。
カヴァー
- フォー・トップス - アルバム『リーチ・アウト』(1967年)に収録。
- ザ・ダイナマイツ - アルバム『ヤング・サウンドR&Bはこれだ!』(1968年)に収録。
- ジョージ・ベンソン - アルバム『シェイプス・オブ・シングス・トゥ・カム』(1968年)に、インストゥルメンタルのカヴァーを収録。
- プラスチックス - アルバム『WELCOME PLASTICS』(1980年)に収録。
- カサンドラ・ウィルソン - アルバム『ニュー・ムーン・ドーター』(1996年)に収録。
- ステラ・パートン - アルバム『Last Train to Memphis』(2015年)に収録。
備考
脚注
- ^ 45cat - The Monkees - Last Train To Clarksville / Take A Giant Step - Colgems - USA - 66-1001
- ^ The Monkees - Awards : AllMusic
- ^ dutchcharts.nl - The Monkees - Last Train To Clarksville
- ^ a b ChartArchive - The Monkees
- ^ a b Last Train to Clarksville - The Monkees, Al Casey : Listen, Appearances, Song Review : AllMusic - Review by Lindsay Planer
- ^ After Hours (1985) - Soundtracks - IMDb.com
- ^ Digging to China (1998) - Soundtracks - IMDb.com
- ^ Last Train to Clarksville by The Monkees // Songs // Rock Band
先代 ?とザ・ミステリアンズ 「96つぶの涙」 |
Billboard Hot 100 ナンバーワンシングル 1966年11月5日(1週) |
次代 ジョニー・リバース 「僕らの街」 |
「Last Train to Clarksville」の例文・使い方・用例・文例
- 昨年までは、Train FirstとTop Shareと契約をしていました。
- efSETとは「Environmentally Friendly Super Express Train(環境にやさしい超高速列車)」の略である。
- その辞書をとってくださいto Aの形をとって
- 今年の1 月まで、「Premiumアイスクリーム」で知られるErnesto Dairyの副社長だったCarla Starkが、4 月20 日付けでHolman Health社の会長に就任することが今日発表された。
- Holman Healthの株主は、StarkがErnestoに行ったのと同じ魔法をかけてくれることを大いに期待していると報じられている。Starkは、Ernestoがグルメアイス市場において驚くべき20%というシェアを獲得することになった「Premiumアイスクリーム」のブランドを作り上げた人物である。
- Holman Healthを辞職し、Ernesto Dairyに勤めるつもりである。
- 今すぐ弊社のサイトcustomclosets.comをご覧になり、あなたのクローゼットを整理しましょう!
- 6 月4 日―Mertonスタジアムの取り壊しに伴い、6 月15 日から3 週間に渡り、Central通りとMerton通りの間と、9 番通りと11 番通りの間の全区域が通行止めになると、Bordertown交通局(BTA)が火曜日に発表した。
- 閉鎖区域を通る路線の4 番Central行きと11 番Uptown行きの市バスは、月曜から金曜の午前8時から9時と、午後4時から6時の間、改正された時刻表に基づいて運行する。
- 登録するには、(352) 112-3944 までお電話をいただくか、コミュニティーセンターのウェブサイトから登録用紙をダウンロードして、Addo通り948 番地、Mephisto、AZ85002 まで郵送してください。
- Dalton自動車からMark Halliwellを引き抜いてマーケティング部の部長にするって。
- タックマンモデルとは、チームビルディングにおける5段階、すなわち形成(Forming)、混乱(Storming)、統一(Norming)、機能(Performing)、散会(Adjourning)を示すモデルである。
- iStorage社は世界60か国以上でさまざまな倉庫機能を提供している。
- 「too」か「enough」を用いて文を完成させなさい。
- toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
- Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
- ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
- needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
- 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
- 【文法】 先行主語 《たとえば It is wrong to tell lies. の it》.
- Last Train to Clarksvilleのページへのリンク