《ご尊父》の正しい読み方とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > 《ご尊父》の正しい読み方の意味・解説 

《ご尊父》の正しい読み方

「ご尊父」の正しい読み方

ご尊父」は「ごそんぷ」と読む。

「ご尊父」の意味解説

ご尊父」は第三者父親を指す、最上級言葉である。失礼にならないよう、丁寧な言い回しとして「ご尊父」が用いられてきた。また、宗教上の最高位にあたる人物を「ご尊父」と呼ぶ風習もある。

なぜ「ご尊父」と読むのか・理由

ご尊父」は接頭語の「ご」、「尊(そん)」「父(ぷ)」から成り立っている言葉だ。「尊敬するべき父親」という意味で、「尊」と「父」が組み合わさった。本来なら「そんふ」と読むべきではあるものの、「ん」の後に発音しすいよう「ぷ」になった考えられる。そして、敬意を示す接頭語加わりご尊父」の形になった

「ご尊父」の類語・用例・例文

ご尊父」は「お父様」「お父上」などの言葉置き換えられるいずれも第三者父親を呼ぶときの丁寧な表現だ。ただし、冠婚葬祭では「ご尊父」という言い方をすることが多い。一般的に第三者父親呼び名では「ご尊父」が最上級だとされている。そのほか、「尊師」という言葉も、「宗教上の最高位」という意味では「ご尊父」の類語といえる。以下、「ご尊父」の例文挙げていく。

ご尊父のこと、まことにご愁傷さまです私たちできることがあれば、なんなりとお申し付けください
お忙しいところ、まことにすみませんご尊父関係者の方がお見えになられました。昔の同僚とのことです」
交通渋滞で、なかなか車は進まないようですご尊父出棺ですが、少し時間遅らせていかがでしょうか
お悔やみ申し上げますご尊父立派な方でした。私も生前はとてもお世話になりました

「ご尊父」の英語用例・例文

ご尊父」は英語で「your father」「his father」「her father」と表現される。英語には日本語のように、敬意込めた単語言い換え少ない。そのため、「father」という言い方でも文脈次第敬意込められる。以下、英語における「ご尊父」の例文挙げていく。

It was really sudden when your father passed away. I was also surprised when I received the call. He still looked fine.(ご尊父亡くなったのは、本当に突然でしたね。私も連絡受けてびっくりしました。彼はまだ元気そう見えていました

We would like to consult with you about your father's funeral ceremony. According to his will, he didn't want a big memorial service. How about having his family mourn him alone?(ご尊父告別式について、私共からご相談あります遺言書によれば、彼は大きな告別式望んでませんでした家族方だけで、彼を追悼されるのどうでしょうか

Now is not the time to fight with your siblings. If your father were to see it, he would surely be sad. It's also not for children.(今は兄弟喧嘩をするときではありません。ご尊父見ていたら、きっと悲しむでしょうまた、子供たちのためにもなっていませんよ)

《ご尊父》の正しい読み方

「ご尊父」の正しい読み方

ご尊父」のは「ごそんぷ」である。「御尊父」とも表記する他人父親敬っていう語である。尊敬語としては「尊父」だけで十分であり、その意味では「御(ご)」を付ける必要は本来ないが、しかし慣例として「ご尊父ごそんぷ)」という言い方定着している。もはや「尊父」だけでは使いにくくすらなっている状況といえる



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

《ご尊父》の正しい読み方のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



《ご尊父》の正しい読み方のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS