veganとは? わかりやすく解説

vegan

別表記:ヴィーガン

「breaking」とは

breaking」は英語の単語で、主に「壊す」「破壊する」という意味を持つ動詞である。また、形容詞としても用いられ、「急な」「突然の」という意味を表す。この単語日常生活から専門的な場面まで、幅広い文脈使われる

「breaking」の発音・読み方

breaking」の発音IPA表記で /ˈbreɪkɪŋ/ となる。IPAカタカナ読みでは「ブレイキング」となる。日本人発音する際のカタカナ英語読み方も「ブレイキング」である。

「breaking」の定義を英語で解説

breaking」は英語で"the action of damaging or destroying something"と定義されるまた、形容詞としては"coming to an end; ceasing"と定義される。これらの定義から、「breaking」は物事壊れる、または終わる状況を表す単語であることがわかる。

「breaking」の類語

breaking」の類語としては、「destroying」、「shattering」、「crushing」などがある。これらの単語も「壊す」「破壊する」という意味を持つが、それぞれ微妙にニュアンス異なる。「destroying」は全体的に壊すこと、「shattering」は粉々に壊すこと、「crushing」は圧力をかけて壊すことを表す。

「breaking」に関連する用語・表現

breaking」に関連する用語表現としては、「breaking news」、「breaking point」、「breaking the law」などがある。「breaking news」は「速報」、「breaking point」は「限界点」、「breaking the law」は「法を破る」という意味である。

「breaking」の例文

1. He is breaking the window.(彼は窓を壊している)
2. The breaking news shocked everyone.(その速報は皆を驚かせた)
3. She is breaking the rules.(彼女はルール破っている)
4. The breaking point of the material is low.(その材料限界点は低い)
5. The breaking of the dam caused a flood.(ダム決壊洪水引き起こした
6. The breaking of the treaty led to war.(条約破棄戦争引き起こした
7. The breaking of the vase was an accident.(花瓶割れるのは事故だった)
8. The breaking of the silence was sudden.(静寂破れは突然だった)
9. The breaking of the record was unexpected.(記録破壊予期せぬのだった
10. The breaking of the ice was dangerous.(氷の割れるのは危険だった

ビーガン

別表記:ヴィーガン
英語:vegan

ビーガン(ヴィーガン)とは、人間による動物からの搾取抗議し動物性食品動物由来食品一切退ける=食べないこと、および、そのような主義をもつ人のことである。

ビーガンは英語では vegan と表記される。ビーガンの主義・思想を veganisim(ビーガニズム)といい、ビーガニズムを実践する人を veganist(ビーガニスト)という。

このビーガンという言葉は、イギリスにあるヴィーガン協会共同設立者一人であるドナルド・ワトソンが1944年造語として使いはじめた言葉であるとされており「vegetarianベジタリアン)」の語の先頭末尾の数文字組み合わせて作ったとされている。ある意味、「ビーガン(vegan)の語源」はvegetarianベジタリアン)である。

ベジタリアンは、いわゆる菜食主義者」のことである。ビーガンも、動物由来食品を摂らないということは植物由来食品食べということであり、表向きベジタリアン共通する要素が多い。

ドナルド・ワトソンがベジタリアン(=菜食主義者)という呼称そのまま使用せず造語と共に新たな概念創出し理由は、vegetarian の定義が気に食わなかったからだという。

ビーガンは、動物製品摂取利用を完全に避けることを思想して持っている人を意味する言葉である。そのため、卵や乳製品といった動物由来食品摂取避ける。この点がベジタリアンとは異なる。とにかく動物から由来する製品使わないと心に決めている、と同時に人間動物製品摂取しなくても健康的に生きていけると考えてもいる。

ビーガンは日本語では「完全菜食主義」あるいは「絶対菜食主義」と和訳され解釈される場合が多い。中国語では「厳格素食主義」または「完全素食主義」などのように漢訳されている。中国語圏における「素食」は菜食主義意味する語彙であるため、つまるところ日本語中国語言葉解釈大差はない。漢字表意文字であるため、字面だけでビーガンの何たるかをおおよそ理解できるとはいえ日本語では基本的には「ビーガン」または「ヴィーガン」という英語由来カタカナ表記標準的用いられている。

ビーガンとして生活を送る人は、概して動物製品摂取することに対して発生する悪影響を嫌い、かつ、環境配慮動物愛護健康志向といった理念目標がビーガニズムによって実現できる、という点にビーガンとしてのメリット見出している。

ビーガニストとして動物製品排除した生活を続けると、そのうち体が順応し、「肉が食べたい」というような動物製品摂取対す欲求も減る。肉好きがビーガンの思想理念共感して大好きな肉食断てば、体が肉なし生活に応じて整うようになるはずである。そして、植物性食品だけでも栄養バランス考慮すれば健康的な生活が維持できる

ビーガンは、考え方起点をどこに置くかによって3つ区分されることがある

食事の健康への影響考えてビーガンに転向した人は「ダイエタリービーガン(dietary vegan)」に分類される動物由来食品は(発癌性物質含まれていたり心筋梗塞脳梗塞などの原因になりやすかったりして)健康によろしくない、という見解支持している人達である。ダイエタリービーガンは食生活に関してのみビーガンである。

環境問題考えて動物製品摂取しないことにした人は「エンバイロメンタルビーガン(environmental vegan)」という。畜産による食用動物量産は、膨大な二酸化炭素排出しており、環境悪影響与える、という見解支持している。畜産品を排除することで環境改善につなげるという考え方がビーガンに天候する動機となる。

動物愛護観点からビーガンになった人は「エシカルビーガン(ethical vegan)」という。動物の命を尊重し人言都合による殺生を嫌う考え方動機とする。

ビーガンのステレオタイプイメージとしては不殺生主義のエシカルヴィーガンが思い描かれやすい向きがある。実際のところは必ずしもエシカルヴィーガンが大多数というわけでもない。

ビーガンがベジタリアン異なる点は、主に、卵や乳製品排除するかどうか、という点である。ベジタリアン中には卵を摂らない、あるいは乳製品を摂らない、という主義の者もいる。しかしどちらか一方のみ摂取しないという立場はビーガンには該当しない

マクロビマクロビオティック)」も、「菜食根幹とする」「食生活主義思想に基づき律する」という点においてはビーガンと相通じるものがある。ただし、マクロビあくまでも健康的な食生活主眼とする考え方であり、植物性食品摂るにしても農法利用法にしっかり気を遣う、といった点にビーガンとの違いがある。マクロビは健康のため小魚などの動物性食品排除せず敢えて許容している。

ハラールhalal)」は、イスラム法において食べることが許されている食材調理法のことであり、「食生活主義思想ひいては信仰に基づき律する」という部分にビーガンとの共通点が見いだせる。ただし、動物性食品扱いに関する禁忌多々あるとはいえ動物性食品摂取そのもの禁じられているわけではない

ビーガンとして生活するに当たり、困る場合があるとすれば、その筆頭食生活である。ビーガンは宗教上の戒律などではないので、禁を破ったからといってどうにかなるわけではないが、少なくとも自己嫌悪無力感苛まれはする。

ビーガンとしての生活を全うするには、動物由来製品知らないうちに利用してしまうことのないよう身の回り物すべてに注意を払う必要がある。特に外食や、調理済み加工食品購入する際には、気づかないまま肉類を口にしてしまう可能性高く細心の注意要する最近ではビーガンという立場世間広く認識されつつあり、ビーガンに特に配慮したレストラン各所開店している。ビーガン調理専門店でなないがビーガン料理用意している、というところもある。こうした用意整っていない普通のレストランにビーガン仕様メニューの提供を強いるようなまねはしてはいけない。

ビーガンに関する認識立脚点は人それぞれである。これはレストランも同様である。ビーガンに配慮したメニュー用意しているレストランも、たしかに食肉使っていないが、バター牛乳チーズなどは使用している、という場合あり得る。ちょっと疑わしいからといって一々じっくり詳細を問うわけにもいかないその意味ではやはりビーガンには精神的緊張つきまとう

ヴィーガン

英語:Vegan

菜食主義様式のうち、動物由来食品一切食べず革製品などの動物由来する物・道具一切使用しない主義の人。「完全菜食主義者」などとも言う。

ビーガン【vegan】

読み方:びーがん

ベジタリアン菜食主義者)のうち、畜肉鶏肉魚介類などの肉類加え、卵や乳・チーズ・ラードなど動物由来食品一切とらない人。ピュアベジタリアン。


ベーガン vegan



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「vegan」の関連用語

veganのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



veganのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.
デジタル大辞泉デジタル大辞泉
(C)Shogakukan Inc.
株式会社 小学館
スパファインダージャパンスパファインダージャパン
Copyright (C) 2024 SPAFINDER JAPAN All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS