toil
別表記:トイル
「toil」とは、「長時間勤務すること」や「骨を折って働くこと」のように何らかの苦労を伴った労働や努力を意味する英語表現である。
「toil(IT用語)」は、繰り返し行われる単調な作業や手作業のことを指す。たとえば、パッチの適用やプログラムのビルド、インフラストラクチャのデプロイなどが該当する。
「toil(代休)」は、「time off in lieu」の略称である。休日出勤などによって取得できなかった休日を後日振替えることを指す。
「toil and moil」は、苦労して働く、骨を折って努力する、という意味である。「toil」は長時間労働などの過酷な仕事、「moil」は疲労、不快な仕事に取り組むことなどを指す。このことから、特に過酷な仕事をしている人や、困難な状況で働いている人を表す際に用いる。
「sweat and toil」は、汗と努力、という意味である。汗をかき骨を折る、苦労して働くことを指す。たとえば、農場での肉体労働や工場での重労働などを意味する。
「toil-worn」は、骨を折って働いたことによって疲れきった、労働によって摩耗した、ということを指す。「toil」は長時間の労働、「worn」は疲れて摩耗した状態を意味する。この表現は、特に長年にわたって厳しい労働をしてきた人々の状態を表すために用いられることが多い。
「the toils of love」は、恋愛の苦労、恋愛における困難や試練のことを指す。
「toil away」は、苦労して働く、骨を折って努力する、という意味である。一生懸命に頑張って何かを成し遂げようとする人を表すために用いる。
「toil in obscurity」は、無名のうちに努力する、人知れず頑張ることを意味する。主に才能や実績が認められず、注目されないでいる音楽家や作家、発明家などに用いる言葉である。
「the toil of war」は、戦争による苦労を指す。兵士が戦場で経験する苦労だけでなく、戦時中にその家族が経験する苦労や労苦もこの言葉の意味には含まれる。
「toil and trouble」は、苦労や心配、トラブルを意味する。主に文学や詩においてよく使われるフレーズである。
「She toiled away at her desk all day.(彼女は一日中机で骨折り仕事をした)」
「The farmers toiled in the fields from sunrise to sunset.(農夫たちは日の出から日没まで畑で骨折り仕事をした)」
「Soldiers experience the toil of war in ways that civilians cannot imagine.(兵士たちは市民が想像できないような形で、戦場の苦労を経験する)」
「He toiled and moiled to make ends meet for his family.(彼は家族を養うため、必死になって働いた)」
「The construction workers put in a lot of sweat and toil to complete the building on time.(建設作業員たちは、建物を予定通りに完成させるためにたくさん汗をかき骨を折った)」
「The toils love can be just as challenging as the toils of work.(恋愛の苦労は、仕事の苦労と同じくらい大変である)」
「the toil-worn farmer rested his tired body in the shade of a tree.(骨を折って働いた農夫は、木陰で疲れた体を休めた)」
「The toil of climbing the mountain was worth it for the beautiful view from the top.(山を登る苦労は、頂上から見た美しい景色に値するものだった)」
「The project was fraught with toil and trouble from the beginning.(そのプロジェクトは、最初から苦労やトラブルに満ちていた)」
「toil」とは、「長時間勤務すること」や「骨を折って働くこと」のように何らかの苦労を伴った労働や努力を意味する英語表現である。
「toil」とは・「toil」の意味
「toil」は、長時間にわたる苦労や努力をする、という意味の動詞である。また、名詞としても用いられる。その際には、骨折り仕事や苦労、という意味になる。たとえば「spare no toil」は、苦労を惜しまない、という意味である。「toil(IT用語)」とは
「toil(IT用語)」は、繰り返し行われる単調な作業や手作業のことを指す。たとえば、パッチの適用やプログラムのビルド、インフラストラクチャのデプロイなどが該当する。
「toil(代休)」とは
「toil(代休)」は、「time off in lieu」の略称である。休日出勤などによって取得できなかった休日を後日振替えることを指す。
「toil」の語源
「toil」の語源は、フランス語で狩りをするための網を意味する「toile」である。この言葉が14世紀頃に英語で「toil」として引っ張る、引く、という意味で使われるようになり、現在の意味へと変化したと考えられる。「toil」の発音・読み方
「toil」の発音記号は「tɔɪl」である。カタカナ読みだと「トイゥ」になる。「toil」の覚え方
「toil」の覚え方としては、「塔要ると王様が言うので民衆は働く(toil)」のようにダジャレにするとよい。「toil」を含む英熟語・英語表現
「toil」を含む英熟語・英語表現には、次のようなものがある。「toil and moil」とは
「toil and moil」は、苦労して働く、骨を折って努力する、という意味である。「toil」は長時間労働などの過酷な仕事、「moil」は疲労、不快な仕事に取り組むことなどを指す。このことから、特に過酷な仕事をしている人や、困難な状況で働いている人を表す際に用いる。
「sweat and toil」とは
「sweat and toil」は、汗と努力、という意味である。汗をかき骨を折る、苦労して働くことを指す。たとえば、農場での肉体労働や工場での重労働などを意味する。
「toil-worn」とは
「toil-worn」は、骨を折って働いたことによって疲れきった、労働によって摩耗した、ということを指す。「toil」は長時間の労働、「worn」は疲れて摩耗した状態を意味する。この表現は、特に長年にわたって厳しい労働をしてきた人々の状態を表すために用いられることが多い。
「the toils of love」とは
「the toils of love」は、恋愛の苦労、恋愛における困難や試練のことを指す。
「toil away」とは
「toil away」は、苦労して働く、骨を折って努力する、という意味である。一生懸命に頑張って何かを成し遂げようとする人を表すために用いる。
「toil in obscurity」とは
「toil in obscurity」は、無名のうちに努力する、人知れず頑張ることを意味する。主に才能や実績が認められず、注目されないでいる音楽家や作家、発明家などに用いる言葉である。
「the toil of war」とは
「the toil of war」は、戦争による苦労を指す。兵士が戦場で経験する苦労だけでなく、戦時中にその家族が経験する苦労や労苦もこの言葉の意味には含まれる。
「toil and trouble」とは
「toil and trouble」は、苦労や心配、トラブルを意味する。主に文学や詩においてよく使われるフレーズである。
「toil」の使い方・例文
「toil」を用いた例文として、次のようなものが挙げられる。「She toiled away at her desk all day.(彼女は一日中机で骨折り仕事をした)」
「The farmers toiled in the fields from sunrise to sunset.(農夫たちは日の出から日没まで畑で骨折り仕事をした)」
「Soldiers experience the toil of war in ways that civilians cannot imagine.(兵士たちは市民が想像できないような形で、戦場の苦労を経験する)」
「He toiled and moiled to make ends meet for his family.(彼は家族を養うため、必死になって働いた)」
「The construction workers put in a lot of sweat and toil to complete the building on time.(建設作業員たちは、建物を予定通りに完成させるためにたくさん汗をかき骨を折った)」
「The toils love can be just as challenging as the toils of work.(恋愛の苦労は、仕事の苦労と同じくらい大変である)」
「the toil-worn farmer rested his tired body in the shade of a tree.(骨を折って働いた農夫は、木陰で疲れた体を休めた)」
「The toil of climbing the mountain was worth it for the beautiful view from the top.(山を登る苦労は、頂上から見た美しい景色に値するものだった)」
「The project was fraught with toil and trouble from the beginning.(そのプロジェクトは、最初から苦労やトラブルに満ちていた)」
- toilのページへのリンク