死者の追悼
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/04/04 08:59 UTC 版)
「ドイツ戦争墓地維持国民同盟」の記事における「死者の追悼」の解説
以下の死者の追悼文は、毎年、国民哀悼の日の公式式典の際に連邦議会での主要式典(後援者たる連邦大統領による)、また国民同盟が主催する数多くの地域での追悼式典で読み上げられる。 日本語仮訳 「我々は今日、暴力と戦争の犠牲者、あらゆる国民の子供、女性、男性を思う。 我々は、両世界大戦で死んだ兵士、戦争行為、もしくはその後の抑留中に、追放者や難民として命を失った人々を偲ぶ。 我々は、異なる民族に属するとされ、異なる人種に分類され、もしくはその命を病気や障害のために生きるに値せずと判定されたがゆえに、迫害され、殺害された人々を偲ぶ。 我々は、暴力支配に対し抵抗したために命を落とした人々、信念や信仰を堅持したために死に至った人々を偲ぶ。 我々は、今日の戦争や内戦の犠牲者、テロリズムや政治的迫害の犠牲者、国外派遣中に命を失った連邦軍兵士やその他の部隊を悼む。 我々は今日また、我々のもとで外国人や弱者に対する憎悪や暴力の犠牲となった人々を偲ぶ。 我々は、その悲しみを背負う母親やあらゆる人々とともに死者を悼む。しかし我々の生は人々や諸国民の和解への希望の時代にあり、そして我々の責任は、家や世界で人々が平和であることに及ぶものである」。 ドイツ語原文 „Wir denken heute an die Opfer von Gewalt und Krieg, an Kinder, Frauen und Männer aller Völker. Wir gedenken der Soldaten, die in den Weltkriegen starben, der Menschen, die durch Kriegshandlungen oder danach in Gefangenschaft, als Vertriebene und Flüchtlinge ihr Leben verloren. Wir gedenken derer, die verfolgt und getötet wurden, weil sie einem anderen Volk angehörten, einer anderen Rasse zugerechnet wurden oder deren Leben wegen einer Krankheit oder Behinderung als lebensunwert bezeichnet wurde. Wir gedenken derer, die ums Leben kamen, weil sie Widerstand gegen Gewaltherrschaft geleistet haben, und derer, die den Tod fanden, weil sie an ihrer Überzeugung oder an ihrem Glauben festhielten. Wir trauern um die Opfer der Kriege und Bürgerkriege unserer Tage, um die Opfer von Terrorismus und politischer Verfolgung, um die Bundeswehrsoldaten und anderen Einsatzkräfte, die im Auslandseinsatz ihr Leben verloren. Wir gedenken heute auch derer, die bei uns durch Hass und Gewalt gegen Fremde und Schwache Opfer geworden sind. Wir trauern mit den Müttern und mit allen, die Leid tragen um die Toten. Aber unser Leben steht im Zeichen der Hoffnung auf Versöhnung unter den Menschen und Völkern, und unsere Verantwortung gilt dem Frieden unter den Menschen zu Hause und in der Welt.“
※この「死者の追悼」の解説は、「ドイツ戦争墓地維持国民同盟」の解説の一部です。
「死者の追悼」を含む「ドイツ戦争墓地維持国民同盟」の記事については、「ドイツ戦争墓地維持国民同盟」の概要を参照ください。
- 死者の追悼のページへのリンク