STIPULATEとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > STIPULATEの意味・解説 

stipulate

別表記:スティプレート

「stipulate」とは、規定することを意味する英語表現である。

「stipulate」とは・「stipulate」の意味

「stipulate」は、要求条件明確に規定する要約する、あるいは合意するということ意味する動詞である。たとえば「clearly stipulate contract terms(契約条件明確に規定する)」というように用いる。また、法律用語としては、契約上の義務責任定める、という意味でも用いられる

「stipulate」の発音・読み方

「stipulate」の発音記号は「stípjulèit」である。カタカナ読みだと「スティプレート」になる。

「stipulate」の覚え方・コアイメージ

「stipulate」は、規定する明記するということがコアイメージである。覚え方としては、「『捨てPは0』と条件規定(stipulate)する」のようにダジャレにするとよい。

「stipulate」の語源・由来

「stipulate」の語源は、ラテン語要求する、という意味の「stipulari」である。

「stipulate」の活用変化一覧

「stipulate」の活用変化一覧は、以下の通りである。

現在形「stipulate(主語がhe/she/itの場合はstipulates)」
現在進行形「stipulating」
現在完了形「have stipulated主語がhe/she/itの場合はhas stipulated)」
過去形stipulated
過去完了形「had stipulated
未来形「will stipulate」

「stipulate」の同義語・類義語

「stipulate」の同義語・類義語としては、指定意味するspecify」、定義を指す「define」、明確化、という意味の「clarify」などが挙げられる

「stipulate」と「prescribe」の違い

「stipulate」と「prescribe」はどちらも規定する、という意味を持つものの、ニュアンス異なる。「stipulate」は契約合意条件として何かを要求することを指す。一方、「prescribe」は、法律規則によって何かを命じることを意味する

「stipulate」と「regulate」の違い

「stipulate」は合意契約基づいて要求条件明確に規定することを意味する一方、「regulate」は法律規則基づいて行動プロセス管理し制御することである。つまり、「regulate」は権限を持つものによって設けられルールであり、そのルールに従って行動しなければならない、という強制的な性格がある。

「stipulate」の関連語一覧

「stipulate」の関連語として、次のようなものが挙げられる

「stipulation(名詞形)」の意味


stipulation名詞形)」は、規定条件、という意味の名詞である。契約合意の中で、特定の条件要求明確化されることを指す。

「stipulable(形容詞形)」の意味


「stipulable(形容詞形)」は、規定可能な、という意味の形容詞である。契約合意の中で、特定の条件要求明記することが可能であることを指す。

「stipulatory(形容詞形)」の意味


「stipulatory(形容詞形)」は、規定による、という意味の形容詞である。契約合意の中で、特定の条件要求明記されることによって制定されたり、契約が行われたりすることを指す。

「stipulator(名詞形)」の意味


「stipulator(名詞形)」は、規定の意味を持つ名詞である。契約合意の中で、特定の条件要求明記する人を指す。

「stipulate」の使い方・例文

「stipulate」を用いた例文としては、次のようなものが挙げられる

「We stipulated that accumulated points will be zero if you abandon your membership.(我々は、もしも会員権捨てたら貯めたポイントは0になる、と規定した)」

「The contract stipulates that payment must be made in advance.(契約書には、前払いであることが規定されている)」

「The contract stipulates that all payments must be made within 30 days of receipt of invoice.(その契約には、請求書受領から30日以内すべての支払いを行うことが明記されている)」

「The parties stipulated that the arbitration hearing would be held in New York City.(当事者間により、仲裁審問ニューヨーク市行われること規定された)」

「The terms of the lease stipulate that the tenant is responsible for maintaining the property.(賃貸契約条件には、借主物件維持管理責任を持つことが規定されている)」

「The contract stipulates that the seller must provide a warranty for the product for a period of one year.(契約書には、売り手製品保証1年間提供しなければならない、と明記されている)」

The company stipulated that all employees must complete a safety training program before starting work.(その企業は、すべての従業員仕事始め前に安全教育プログラム修了する必要がある、と規定した)」

「The agreement stipulated that the contractor would be responsible for all materials and equipment needed for the project.(合意には、請負業者プロジェクト必要なすべての材料設備責任を持つことが規定されていた)」

「The rental agreement stipulated that smoking was not allowed inside the apartment.(賃貸契約には、アパート内での喫煙禁止されていることが規定されていた)」



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「STIPULATE」の関連用語

STIPULATEのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



STIPULATEのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2025実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS