日本語訳のある作品とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 日本語訳のある作品の意味・解説 

日本語訳のある作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/04 01:47 UTC 版)

リチャード・ウィルバー」の記事における「日本語訳のある作品」の解説

ニューヨーカー短編集青木日出夫角川書店角川文庫〉、1973年2月。 ― 『キャッチボール志摩 隆訳 リチャード・ウィルバーリチャード・ウィルバー」『ユリイカ第12巻7 (増刊号)、青土社1980年6月、 213-215頁、 .mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}ISSN 1342-5641。 『がまがえるの死』『奇術師』『パングロスの歌・喜劇オペラリリック』の3作の邦訳 『それでも、市民の雀よ』岩波書店1993年、280-285頁。 『StillCitizen Sparrow』の対訳 沢崎順之助連載アメリカの現代詩人たち—ケネス・レクスロス/リチャード・ウィルバー/アリス・ノトリー」『現代詩手帖』第41第1号思潮社1998年1月、 98-102頁、 ISSN 13425544。

※この「日本語訳のある作品」の解説は、「リチャード・ウィルバー」の解説の一部です。
「日本語訳のある作品」を含む「リチャード・ウィルバー」の記事については、「リチャード・ウィルバー」の概要を参照ください。


日本語訳のある作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2015/12/22 16:47 UTC 版)

ジョン・ノーマン」の記事における「日本語訳のある作品」の解説

すべて《反地球シリーズ創元推理文庫東京創元社)刊。 ゴルの巨戦士1975年ISBN 4-488-65301-4 / Tarnsman of Gor1966年ゴル無法者1977年ISBN 4-488-65302-2 / Outlaw of Gor1967年ゴル神官王(1979年ISBN 4-488-65303-0 / Priest-Kings of Gor1968年ゴル遊牧民1982年ISBN 4-488-65304-9 / Nomads of Gor1969年ゴル暗殺者1982年ISBN 4-488-65305-7 / Assassin of Gor1970年ゴル襲撃者1988年ISBN 4-488-65306-5 / Raiders of Gor1971年

※この「日本語訳のある作品」の解説は、「ジョン・ノーマン」の解説の一部です。
「日本語訳のある作品」を含む「ジョン・ノーマン」の記事については、「ジョン・ノーマン」の概要を参照ください。


日本語訳のある作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/22 09:04 UTC 版)

エッサ・デ・ケイロス」の記事における「日本語訳のある作品」の解説

縛り首の丘』彌永史郎白水社白水Uブックス1996年3月。 『アマーロ神父の罪』浜崎いとこ訳 彩流社2004年4月。 『逝く夏』小川尚克彩流社2008年1月。 『都市田舎小川尚克彩流社2014年8月

※この「日本語訳のある作品」の解説は、「エッサ・デ・ケイロス」の解説の一部です。
「日本語訳のある作品」を含む「エッサ・デ・ケイロス」の記事については、「エッサ・デ・ケイロス」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「日本語訳のある作品」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「日本語訳のある作品」の関連用語

日本語訳のある作品のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



日本語訳のある作品のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのリチャード・ウィルバー (改訂履歴)、ジョン・ノーマン (改訂履歴)、エッサ・デ・ケイロス (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS