共同訳聖書とは? わかりやすく解説

共同訳聖書

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/02/04 13:26 UTC 版)

共同訳聖書(きょうどうやくせいしょ)は、エキュメニズムの流れを受けで世界各国でカトリック教会プロテスタント諸派の共同作業により各国語に翻訳された聖書のことである。第2バチカン公会議以降、各国で取り組まれている。

TOB:フランスの共同訳聖書

フランスの共同訳聖書(TOB: Traduction œcuménique de la Bible)は1975-1976年に出版されたカトリックプロテスタントによる共同事業による聖書翻訳である。この翻訳事業はエルサレム聖書フランス聖書考古学研究所参照)の改訂を決めていたドミニコ会神父たちと共同作業を申し出たプロテスタントの専門家たちが集まり、第2バチカン公会議に先立って作業が開始されている。そのためにその後の各国で行われた共同訳事業の手本ともなった。

正教会も参加したが、彼らの中でフランス語の聖書注釈者が少なかったこと、底本にしたのが七十人訳のギリシャ語テキストではなくてヘブライ語テキストであったこと、新約聖書に関するいくつかの訳文の選択と注釈に相違があったことから影響力は弱かったとされている。

TOBはÉditions du Cerf社と聖書協会から出版されているが、この聖書に備えられた注や異文の考証資料と翻訳の水準は聖書注釈家達に大変有用なものである。2004年にはモーセ五書の翻訳と解説が見直され最新の歴史学的考証によって改訂されている。

参照項目:フランス語訳聖書

日本の共同訳聖書

日本で「共同訳聖書」と呼ぶときは、通常は1978年日本聖書協会から発行された『新約聖書 共同訳』を指す。後になって出版された新共同訳聖書と区別するために「(旧)共同訳聖書」と呼ばれることもある。1969年にカトリックとプロテスタントの双方が参加した会合が行われ、1972年から翻訳作業が開始され、1975年に『ルカスによる福音』が分冊として刊行、1978年に新約聖書全体が出版された。

批判

固有名詞の原音表記とユージン・ナイダによって提唱されていた動的等価理論に基づく翻訳であったが、両方とも不評であった。前者についていえば、従来カトリックで「イエズス」、プロテスタントで「イエス」と表記されていたものを原音に忠実だとして「イエスス」と表記し、カトリックでもプロテスタントでも未見だった「ルカス」が使われるなどである。こうしたことから礼拝に使いづらいなどと批判された。

このため、共同訳聖書は旧約の完成を待たずして大幅に方針を改め、再翻訳が行われることになった。作り直された翻訳が新共同訳聖書である。新共同訳聖書では広く親しまれた慣用表記について原音表記を行わず、ナイダの動的等価理論にもこだわらないこととなっている。

現在の共同訳聖書

共同訳聖書は、日本聖書協会から刊行されたほか、カトリックによる注釈付きのものが講談社学術文庫から刊行された。日本聖書協会から刊行されたものは新共同訳聖書の刊行に伴い絶版となったが、講談社学術文庫のものはその後も刊行され続けている。

実行委員会

旧実行委員

新実行委員

参考文献

  • 「新約聖書 共同訳・全注」(講談社学術文庫、1981年11月10日) ISBN 4-06-158318-2
    カトリックの神父である堀田雄康による注釈付のもの

関連項目

外部リンク


共同訳聖書

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/04 18:59 UTC 版)

聖書翻訳」の記事における「共同訳聖書」の解説

1962年から1965年にかけて行われた第2バチカン公会議カトリック教会の進む方向大きく転換させた会議であるが、その中で聖書研究重要性強調され各国語への翻訳推奨され、さらに エキュメニズム教会帰一運動)への取り組み確認された。これを受けて世界各国プロテスタントカトリック教会の共同訳聖書事業が始まることになる。 もっとも、早いものはフランスにおいて行われたフランス語共同訳聖書」(TOB)であり、第2バチカン公会議より先行して着手されていた。総勢113人の学者動員され翻訳当たった正教会からの参加者もいたが、正教会はこの翻訳正式に採用はしていない日本では1978年の「共同訳聖書」とその翻訳やり直し1987年新共同訳聖書がこれに該当するイギリスでも1989年改訂英語聖書REB)にカトリック教会から公式のメンバー参加しており、共同訳に近づいている。アメリカではやはり1989年新改訂標準訳聖書(NRSV)にカトリックから数名正教会ユダヤ教から各1名のメンバー参加しているが、共同というところまでは至っていない。

※この「共同訳聖書」の解説は、「聖書翻訳」の解説の一部です。
「共同訳聖書」を含む「聖書翻訳」の記事については、「聖書翻訳」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「共同訳聖書」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「共同訳聖書」の関連用語

共同訳聖書のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



共同訳聖書のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの共同訳聖書 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの聖書翻訳 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS