ahead of time
「ahead of time」の意味・「ahead of time」とは
「ahead of time」とは、予定よりも早く、時間に余裕を持ってという意味を持つ英語表現である。例えば、会議の開始時間よりも早く到着することや、締切日前に仕事を終えることなどを指す。この表現は、時間管理に関する状況でよく使われる。「ahead of time」の発音・読み方
「ahead of time」の発音は、IPA表記では /əˈhɛd əv taɪm/ となる。IPAのカタカナ読みでは「アヘッド・オヴ・タイム」、日本人が発音するカタカナ英語では「アヘッド・オブ・タイム」となる。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「ahead of time」の定義を英語で解説
「Ahead of time」 is an English phrase that means to do something earlier than planned or scheduled. It is often used in situations related to time management, such as arriving at a meeting earlier than the start time or finishing a task before the deadline.「ahead of time」の類語
「ahead of time」の類語としては、「in advance」、「beforehand」、「previously」などがある。これらの表現も同様に、予定よりも早く行動することを示す。「ahead of time」に関連する用語・表現
「ahead of time」に関連する表現として、「on time」(時間通りに)、「behind time」(時間が遅れて)、「in the nick of time」(ぎりぎりの時間に)などがある。これらはすべて時間に関連した表現で、それぞれ異なる状況を示す。「ahead of time」の例文
以下に、「ahead of time」を用いた例文を10個示す。 1. 英語例文:I always try to arrive at the airport ahead of time.(日本語訳:私は常に空港には予定より早く到着するように心掛けている。) 2. 英語例文:She finished her work ahead of time.(日本語訳:彼女は仕事を締切前に終えた。) 3. 英語例文:We need to prepare for the meeting ahead of time.(日本語訳:私たちは会議の準備を予定より早く行う必要がある。) 4. 英語例文:He left the house ahead of time to avoid traffic.(日本語訳:彼は交通渋滞を避けるために、家を予定より早く出た。) 5. 英語例文:The project was completed ahead of time.(日本語訳:プロジェクトは予定より早く完成した。) 6. 英語例文:I like to get to the station ahead of time.(日本語訳:私は駅には予定より早く着くようにしている。) 7. 英語例文:She always does her homework ahead of time.(日本語訳:彼女はいつも宿題を予定より早く終える。) 8. 英語例文:We should finish the preparations ahead of time.(日本語訳:私たちは準備を予定より早く終えるべきだ。) 9. 英語例文:They arrived at the party ahead of time.(日本語訳:彼らはパーティーに予定より早く到着した。) 10. 英語例文:I submitted my report ahead of time.(日本語訳:私はレポートを締切前に提出した。)「ahead of time」の例文・使い方・用例・文例
- 《主に米国で用いられる》 【掲示】 この先道路工事中 (《主に英国で用いられる》 Road works ahead).
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- Ahead of Timeのページへのリンク