ring a bell
「ring a bell」の意味・「ring a bell」とは
「ring a bell」とは、英語のイディオムであり、何かが記憶を呼び覚ます、何かが思い出させる、という意味を持つ表現である。具体的には、名前や場所、出来事などが以前に経験したことや聞いたことを思い出させる際に用いられる。例えば、「その名前、どこかで聞いたことがあるような気がする」を英語で表現するとき、「That name rings a bell」となる。「ring a bell」の発音・読み方
「ring a bell」の発音は、IPA表記では/rɪŋ ə bɛl/となる。IPAのカタカナ読みでは「リング ア ベル」、日本人が発音するカタカナ英語では「リンガベル」となる。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特に注意する点はない。「ring a bell」の定義を英語で解説
「ring a bell」は、"to sound familiar or remind one of something"と定義される。これは、「何かが馴染みがあるように聞こえる、または何かを思い出させる」という意味である。例えば、「The story rings a bell」は、「その話は何かを思い出させる」という意味になる。「ring a bell」の類語
「ring a bell」の類語としては、「remind」や「recall」、「remember」などがある。これらの単語も同様に、何かを思い出す、記憶を呼び覚ますという意味を持つ。しかし、「ring a bell」はイディオムとしての色彩が強く、より口語的な表現である。「ring a bell」に関連する用語・表現
「ring a bell」に関連する表現としては、「jog one's memory」や「trigger a memory」などがある。これらも同様に、何かが記憶を呼び覚ますという意味を持つ。これらの表現は、特定の刺激が記憶を引き出すというニュアンスを含む。「ring a bell」の例文
1. "Does the name 'John Smith' ring a bell?"(「ジョン・スミス」という名前、何か思い出させる?)2. "The description of the thief rang a bell, but I couldn't place where I'd heard it before."(その泥棒の特徴が何か思い出させるんだけど、どこで聞いたか思い出せない)
3. "The melody of the song rang a bell."(その曲のメロディーが何か思い出させる)
4. "The smell of the perfume rang a bell."(その香水の匂いが何か思い出させる)
5. "The taste of the dish rang a bell."(その料理の味が何か思い出させる)
6. "The sight of the old school building rang a bell."(その古い学校の建物を見ると何か思い出させる)
7. "The sound of the church bells ringing a bell."(教会の鐘の音が何か思い出させる)
8. "The feeling of the fabric rang a bell."(その布地の感触が何か思い出させる)
9. "The idea rings a bell."(その考えが何か思い出させる)
10. "The way she laughed rang a bell."(彼女の笑い方が何か思い出させる)
リング・ア・ベル
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/16 03:45 UTC 版)
リング・ア・ベル(英語: ring a bell)は、直訳すると「鐘(鈴)を鳴らす」という意味であるが、「聞き覚えがある」「心当たりがある」「思い出させる」といった意味の成句でもある。
題名
- Ring-a-Bell - 渡辺満里奈のアルバム。
- Ring A Bell - BONNIE PINKの曲。「鐘を鳴らして」の英語バージョン。
- リングアベル - LiSAの曲。
その他
- リングアベル - ニンテンドー3DS用ロールプレイングゲーム『ブレイブリーデフォルト』の登場人物。
リングアベル
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/01/26 06:55 UTC 版)
![]() |
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。(2016年12月)
|
みんなのうた リングアベル |
|
---|---|
歌手 | LiSA |
作詞者 | LiSA |
作曲者 | 野間康介(agehasprings) |
編曲者 | 野間康介、岡村美央(ストリングスアレンジ) |
映像 | アニメーション |
映像制作者 | 大桃洋祐 |
初放送月 | 2016年12月 - 2017年1月 |
再放送月 | 2017年2月 - 3月(お楽しみ枠) 2020年2月 - 3月(お楽しみ枠) 2023年10月 - 11月 |
「リングアベル」 | ||||
---|---|---|---|---|
LiSA の シングル | ||||
リリース | ||||
規格 | マキシシングル デジタル・ダウンロード(short ver.) |
|||
ジャンル | J-POP | |||
時間 | ||||
作詞・作曲 | LiSA(作詞) 野間康介(作曲・編曲) 岡村美央(ストリングスアレンジ) |
|||
LiSA シングル 年表 | ||||
|
||||
「リングアベル」は、NHKのみんなのうたで、2016年12月に放送された曲。2017年2月15日に発売された「Catch the Moment」にカップリング曲として収録されている。2016年12月2日にshort ver.が先行配信された。
概要
作詞:LiSA、作曲・編曲:野間康介、ストリングスアレンジ:岡村美央。LiSA初となる『みんなのうた』出演作。
「リングアベル」の題名の由来について、LiSAは様々に説明している。小さい子どもでも覚えられるようにと自ら考えた造語である[1]、また親しい人から聞いた言葉で後々調べたら幸せの鐘を鳴らす意味だと知ったとも。
NHKから発売された番組テキストでは「大好きな人がそばにいなくなっちゃうのは悲しいけれど、それ以上に大切な誰かの幸せを願う、精一杯の優しさと勇気が詰まった曲」と語っている[2]。
番組で大桃洋祐が担当した映像は、「リングアベル」という言葉を教えてくれたお姉さんと少年の物語を描いており、その映像はシングル「Catch the Moment」の初回限定盤に付属されたDVDで見ることができる。
初回放送から2か月後の2017年2月 - 3月の「お楽しみ枠」で再放送され、3年2か月後の2020年2月 - 3月にも「お楽しみ枠」で再放送され、3年後の2023年10月 - 11月にも定時枠で再放送された。
出典
- ^ “生き方から恋愛観まで、真摯に奔放に語られる「Catch the Moment」と2017年のLiSA”. eplus (2017年3月5日). 2017年3月5日閲覧。
- ^ 『NHKテキスト みんなのうた』(NHK出版)2016年12・2017年1月号 12頁
外部リンク
- リング・ア・ベルのページへのリンク