snooze
「snooze」とは・「snooze」の意味
「snooze」は、一時的な短い睡眠やうたた寝を意味する英単語である。また、アラーム機能において、一定時間後に再度鳴るように設定する機能を指すこともある。この言葉は、くつろいだりリラックスした状態での休息を表す際にも使用される。「snooze」の発音・読み方
「snooze」の発音は、/snuːz/であり、カタカナ表記では「スヌーズ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語では「スヌーズ」と読むことが一般的である。「snooze」の定義を英語で解説
A snooze is a short, light sleep, often taken during the day or as a brief break from work or other activities. In the context of an alarm clock, a snooze function allows the alarm to be temporarily silenced and set to ring again after a specified period of time.「snooze」の類語
「snooze」に類似した意味を持つ単語として、「nap」、「doze」、「slumber」などがある。これらの単語も短い睡眠やうたた寝を表すが、それぞれニュアンスや使用状況が異なる。「snooze」に関連する用語・表現
「snooze」に関連する表現として、「snooze button」がある。これは、アラーム時計やスマートフォンのアラーム機能において、一時的にアラームを止めて、指定された時間後に再度鳴らす機能を指すボタンである。「snooze」の例文
1. I took a quick snooze after lunch.(昼食後にちょっとした昼寝をした)2. She was snoozing on the sofa.(彼女はソファでうたた寝していた)
3. The baby snoozed peacefully in his crib.(赤ちゃんはベビーベッドで穏やかに寝ていた)
4. I hit the snooze button on my alarm clock.(私はアラーム時計のスヌーズボタンを押した)
5. He snoozed through the boring lecture.(彼は退屈な講義中にうたた寝してしまった)
6. The cat was snoozing in the sun.(猫は日向ぼっこしながら寝ていた)
7. I usually snooze for a few minutes before getting up.(起きる前にいつも数分間寝る)
8. She set her alarm to snooze every 10 minutes.(彼女はアラームを10分ごとにスヌーズに設定した)
9. The dog snoozed at her feet while she worked.(彼女が仕事をしている間、犬は彼女の足元で寝ていた)
10. I accidentally snoozed my alarm and overslept.(うっかりアラームをスヌーズにして寝坊した)
居眠り
(スヌーズ から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/09 01:01 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動居眠り(いねむり、英: snooze)は、公共の場や職務中において睡眠すること。日本において顕著に観察される慣習である[1][2]。
概要
「その場で寝る」を表す日本語由来の語として日本国外で参照されることがある[3]。従業員が職務への忠誠を間接的に示す方法という解釈もある。長時間労働による自宅睡眠時間の短縮化の帰結として居眠りを強いられているという訳である。上司に自身のハードワークを認識させる目的で、故意に居眠りを装うこともあるとされる[1]。
NASAの実験によれば、日中の睡眠によりワーキングメモリの効率が高まる。つまり他の作業に関わる情報を忘れずに記憶しつつ、目の前の作業により集中できるようになる。ワーキングメモリは簡単ではない作業を行う際に特に必要となる基礎機能とされる[4]。
脚注
- 出典
- ^ a b Winterman, Denise (2007年11月28日). “Are you getting enough?”. BBC News Magazine 2013年6月15日閲覧. "Napping at work isn't acceptable in the UK, but in Japan dozing anywhere from Parliament to business meetings is allowed. It's called inemuri, which literally means "to be asleep while present"."
- ^ ブリギッテ・シテーガ『世界が認めたニッポンの居眠り』(阪急コミュニケーションズ 2013年)
- ^ Sleeping through Class to Success, Japanese notions of time and diligence, Brigitte Steger, Time & Society, VOL. 15 No. 2/3 (2006), σελ. 197–214, SAGE (London, Thousand Oaks, CA and New Delhi), 0961-463X DOI: 10.1177/0961463X06066952
- ^ NASA Naps 2013年6月15日閲覧, ""To our amazement, working memory performance benefited from the naps, [but] vigilance and basic alertness did not benefit very much," says Dinges."
関連項目
|
- スヌーズのページへのリンク