社会学の社会学
(Sociology of Sociology から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/09/05 14:37 UTC 版)
社会学の社会学(しゃかいがくのしゃかいがく、英: Sociology of Sociology)とは、社会学という学問そのものを研究対象として批判的に分析する社会学の一分野である。1960年代よりアメリカ合衆国を中心に活発化してきた社会学における潮流であり、ラディカル社会学(英: Radical Sociology)、自己反省の社会学(英: Reflexive Sociology)とも呼ばれる。
このような同義反復を思わせる特異なジャンルが存在するのは、社会学が他の社会科学には見られない独自の観点に立っていることのあらわれでもある。
概要
社会学の社会学は、社会学という学問がどのような社会的役割を担い、いかなる社会的条件によって制約を受けるかを究明する科学社会学の一分野とされ、これまで築き上げられてきた社会学の諸理論を社会学者自らが批判的に検討し、変革を促していこうとするものである。
社会学は、オーギュスト・コント以来の経済・政治・文化などを包摂した知的総合体として構想されていたが、そのような“好き嫌いのない大食漢”のような「何でも扱ってしまう」対象の広範さは、かなり以前から伝統的・規範的な学問分野や学際化に違和感を覚える保守的知識人からの批判にさらされていた。そのような中で社会学の学問としての独自性を求める動きと同時に、より細かい専門分野へと特化していく傾向が強くなっていった[1]。
しかし、このような専門分化が進むことによって「何でも扱ってしまう」傾向に拍車がかかり、社会にあるすべての現象が社会学の研究対象とみなされるようになってきた。このような状況の中で、社会学の学問としての特性が見失われてくるようになってきたために、社会学者の中から「社会学の学問的意義と役割」についての疑問が起こってきた。つまり、自己のうちに様々な問題を抱えながら社会の諸現象を批判的に取り扱い、自らのあり方を棚上げにしてきたことに対する社会学内部からの批判として起こってきたのである。
社会学における自己批判の系譜
![]() |
この節の加筆が望まれています。
|
社会変革の動きとラディカル社会学の台頭
![]() |
この節の加筆が望まれています。
|
脚注
参考文献
- アーヴィン W・グールドナー(岡田直之、田中義久他 訳)『社会学の再生を求めて』(新曜社),Avin W. Gouldner "The Coming Crisis of Western Sociology" Basic Books Inc., New Yoek(1970)
- 濱嶋朗、竹内郁郎・石川晃弘編『新版 社会学小事典』、有斐閣(1997)
- 新睦人、中野秀一郎編『社会学のあゆみ パートⅡ 新しい社会学の展開』、有斐閣(1984,1987)
関連項目
外部リンク
![]() |
この節の加筆が望まれています。
|
「Sociology of Sociology」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Sociology of Sociologyのページへのリンク