サタデイ・イン・ザ・パーク
「サタデイ・イン・ザ・パーク」 | ||||
---|---|---|---|---|
シカゴ の シングル | ||||
初出アルバム『シカゴ V』 | ||||
B面 | 俺達の見た未来 | |||
リリース | ||||
規格 | 7インチレコード | |||
ジャンル | ロック、ブラス・ロック | |||
時間 | ||||
レーベル | コロムビア・レコード | |||
作詞・作曲 | ロバート・ラム | |||
プロデュース | ジェイムズ・ウィリアム・ガルシオ | |||
シカゴ シングル 年表 | ||||
| ||||
「サタデイ・イン・ザ・パーク」(Saturday in the Park)は、ロバート・ラムによって書かれた楽曲である。シカゴがアルバム『シカゴ V』収録の一曲として録音した。
概要
ロバート・ラムは、ピアノとリード・ボーカルを担当している。ピーター・セテラがベースとバッキング・ボーカルを担当している。ベトナム戦争当時、シカゴはアメリカン・リベラルの有名バンドであり、それゆえに反戦的な意味合いも持っている曲である[1]。シングル盤はビルボード Hot 100で3位を記録した[2]。
シカゴのメンバー、ウォルター・パラゼイダーによると、ラムは1971年7月4日、ニューヨークにおけるVのレコーディング中に、この曲を書く気になったという。彼によると、「ロバートはセントラル・パークでスチールドラム、歌手、ダンサー、ジャグラーを見てからホテルに戻ってきて、興奮していた。僕はこう言った。おい、そのことを音楽にしないと。」[3]。
歌詞「singing Itallian songs」の行の後にイタリア語の歌詞が続いた。ピアノ・ギター・ボーカルの楽譜にはこの行の次に、即興で作ったイタリア語の歌詞と言う言葉が見られた。ロバートはライブで歌う際、2番の歌詞'a man plays guitar'のところで、亡きテリー・キャスのことを思い天を見上げているという。
パーソネル
- Robert Lamm
- Peter Cetera
- Terry Kath
- Lee Loughnane
- James Pankow
- Walter Parazaider
- Danny Seraphine
チャート
週間チャート
| 年間チャート
|
日本での使用例
- 2001年に発売されたトヨタ自動車の高級セダン『ブレビス』のCMに使われた。
- 2002年からTBS系で放送された土曜朝の報道情報番組『みのもんたのサタデーずばッと』のオープニング曲として、2013年11月2日放送分まで使われた。
- Jリーグ・モンテディオ山形のサポーターが歌唱するチャント(応援歌)に使われており、こちらでは『Park』の題名で知られている。
- 2020年から宮城県のTBCラジオでは、同名の地域情報番組が毎週土曜日に放送されており、テーマ曲は本曲を使用している。
関連項目
脚注
- ^ http://www.chicagotheband.com/chicago_story.html
- ^ “Billboard Singles”. All Media Guide / Billboard. 2010年3月1日閲覧。
- ^ [1]
- ^ “RPM100 Singles”. Library and Archives Canada (1972年10月7日). Template:Cite webの呼び出しエラー:引数 accessdate は必須です。
- ^ "Chicago Chart History (Hot 100)". Billboard.
- ^ “Chicago Chart History (Adult Contemporary)”. Billboard .
- ^ “Top 100 Hits of 1972/Top 100 Songs of 1972”. Music Outfitters. 2016年10月7日閲覧。
「Saturday In The Park」の例文・使い方・用例・文例
- バンクーバー― マレーシアに拠点を置くBaronホテルグループはHoward Hotels Internationalを買収する交渉を行っている。
- さまざまな事業:Powersさんは、センターの青少年バスケットボールプログラムがBrookville Inquirer の記事内で最近、賞賛されたと知らせた。
- 会社の福利厚生の一部として、Adler Industriesの社員は、街のフィットネスセンターで会員権の割引を受ける権利があります。
- 先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。
- 御社よりInglis博物館へ、引き続きご支援いただきありがとうございます。
- 博物館の後援者として、Commonwealth Industries社員の皆様は入場料が半額となります。
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- HIVを治療する際に使われる弱いプロテアーゼ阻害剤(商品名Invirase)
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- Saturday In The Parkのページへのリンク