正典化とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 活用形辞書 > 正典化の意味・解説 

正典化

日本語活用形辞書はプログラムで機械的に活用形や説明を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ

正典化

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2010/08/18 11:29 UTC 版)

正典化(せいてんか)、とは、宗教的な文書が何らかの権威によって正典化されていくことを指す。宗教一般において多くは他宗教や同じ宗教内で異なる教義を奉じる派から、自派を差別化するために正典を定める動きが生じる。段階的にこの正典が定まっていく過程を正典化と呼ぶことがある。正典化に際して、最終的に正典に含まれないものとして排除された文書を外典(経外典)という。

目次

ユダヤ教

モーセ五書」は、紀元前4世紀頃には正典的な権威が与えられていた。「ヨシュア記」「士師記」「サムエル記」「列王記」の4書は、その後まもなく正典的な扱いを受けた。これをユダヤ教では「前の預言書」という。「後の預言書(イザヤ書など預言者の記録)」「諸書(詩歌、知恵文学など)」は、紀元前2世紀頃に正典的な地位が確立され、ユダヤ戦争後にユダヤ教を再編した1世紀の終わりごろのヤムニア会議で正典が確認された。このヘブライ語本文を、8世紀以降、マソラ学者が母音記号等を加えて編集したものがマソラ本文で、全24書である。現在のところ、これを印刷体で出版したBHS(Biblia Hebraica Stuttgartensia、1967/1977年の略)が最も標準的なテキストとして利用されている。

キリスト教

これとは別に、紀元前250年頃からギリシア語に翻訳された「七十人訳聖書(セプトゥアギンタ)」があるが、現代残されている複数の写本はその数が一致しているわけではない[1]パウロを含めたキリスト教徒が日常的に用い、新約聖書に引用されているのも主としてこのギリシア語の七十人訳であり、キリスト教は伝統的にこれを正典として扱ってきたが、外典と正典は区別されていた。マソラ本文系の写本からは失われたと思われる古い形態を残している可能性が認められる点で文献学上にも重要とされている[2]。マソラ本文と七十人訳聖書では構成と配列が異なる。また「七十人訳聖書」に基づいたラテン語訳の「ヴルガータ」では、収められている文書は同じだが、正典を39書としている。

3段階正典化説では、聖書は三段階で正典化されていったのであり、旧約よりも新約の正典化の方が早かったとされる。

自由主義神学の聖書学者は、人間的な基準によって聖書正典が決定されたとする[3]聖書信仰福音派では、聖書は聖書記者によって書かれたときから正典としての権威があったと認め、人間的な会議、公会議に権威をおかずに、聖書のみに最終的権威をおくため、正典化説が退けられている[4][5][6][7][8]

ローマ・カトリック教会が聖書に対する外的権威を教会が付与したとするのに対し、プロテスタント教会は聖書の内的権威を教会が承認したと考えている[9][10]

東方教会も西方教会も長らくこの七十人訳聖書を旧約聖書の正典と基本的にみなしてきたが、その配列や数え方には一部異なるものがある。また西方教会では正教会が正典とみなす文書の一部を外典とした。

イスラム教

この節は執筆中です。加筆、訂正して下さる協力者を求めています

脚注

  1. ^ ローマ・カトリック教会は旧約聖書の12巻を正典としているが、バチカン写本(AD350年)はマカバイ記1、2を含まず、エズラ記(ギリシア語)を含んでいる。シナイ写本(AD350年)はバルク書を含まず、マカバイ記4を含んでいる。アレクサンドリヤ写本(AD450年)はエズラ記とマカバイ4を含んでいる。尾山令仁『聖書の権威』羊群社
  2. ^ 秦剛平著 『乗っ取られた聖書』 京都大学学術出版会、2006年ISBN 4-87698-820-X
  3. ^ 『新聖書辞典』p.722
  4. ^ R. D. Wilson, The Rule of Faith and Life, in The Princeton Theological Review
  5. ^ 『キリスト教神学入門』p.224
  6. ^ 『新聖書辞典』いのちのことば社
  7. ^ 尾山令仁 『聖書の権威』日本プロテスタント聖書信仰同盟
  8. ^ 内田和彦『神の言葉である聖書』近代文芸社
  9. ^ アリスター・マクグラス『キリスト教神学入門』p.224教文館
  10. ^ 尾山令仁『聖書の権威』羊群社

参考文献


正典化

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/29 09:29 UTC 版)

牧会書簡」の記事における「正典化」の解説

牧会書簡への最古の言及とされることがあるのは、使徒教父文書含まれるクレメンス第一の手紙』(ローマのクレメンス96年頃)、『ポリュカルポスの手紙』(アンティオキアのイグナティオス2世紀初頭)、『ポリュカルポスの手紙』(ポリュカルポス2世紀初頭)などである。たとえば、『ポリュカルポスの手紙』の「一切悪しきことのはじまりは金銭欲なのです」(4章1節)は、第一テモテ6章10節「金銭愛することは、すべての悪の根である」と対応している。これを引用見なす論者は、当然、牧会書簡をこれら使徒教父文書よりも前の成立見ている。それに対し、これを引用ではなく牧会書簡著者ポリュカルポス思想的近さを示すに過ぎないとする見解もあるが、さすがにハンス・フォン・カンペンハウゼン(ドイツ語版)のようにポリュカルポス自身牧会書簡著者であるとする説は、広い支持を受けるには至っていない。また、第一テモテ書の6章10節の起源当時格言見なす見解複数見られフィロン同様の格言引用している。 前述のように、140年頃のマルキオン聖書200年頃のチェスター・ビーティ・パピルスには収録されていないが、この事実をどう評価するかは論者によって様々である。2世紀末から3世紀初頭とされるムラトリ正典目録』では、正典含められている。 直接的な引用最古のものはエイレナイオスの『異端駁論』(180年頃)で、この冒頭第一テモテ1章4節からの引用掲げられている。このエイレナイオス影響もあって、3世紀になるとテルトゥリアヌスらにも引用されるようになったそれ以降19世紀になって真正性疑問投げかけられるまで、特にその真正性疑われることはなかった。

※この「正典化」の解説は、「牧会書簡」の解説の一部です。
「正典化」を含む「牧会書簡」の記事については、「牧会書簡」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「正典化」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「正典化」の関連用語

正典化のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



正典化のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの正典化 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの牧会書簡 (改訂履歴)、ヨハネ書簡 (改訂履歴)、ユダの手紙 (改訂履歴)、ヨハネの手紙三 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS