featured
別表記:フィーチャード
「featured」とは、「呼び物の」「特集された」「主演の」といったある状況において何らかのものが注目されるイメージで使われる英語表現である。
「is featured」とは、「特集された」「掲載された」「優れている」といった意味で使われる英語表現である。例えば「His interview is featured in the magazine.(彼のインタビューが雑誌に掲載された)」や「The new model is featured by higher power and speed.(新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れている)」などの形で使われる。
「featured channels」とは、「注目のチャンネル」や「おすすめのチャンネル」の意味で使われる英語表現である。動画投稿サイトなどにおいて、動画投稿者は1つのチャンネルにまとめて動画をアップロードできる。視聴者側は、特定の投稿者のチャンネルが「注目チャンネル」や「おすすめチャンネル」という形で、動画投稿サイトのトップページなどに表示されることがある仕組みとなっている。「featured channels」は、過去に閲覧した動画などを参考にピックアップされている。
「to be featured」とは、「特集される」もしくは「紹介される」、「登場する」の意味を持つ英語表現である。例えば「to be featured on TV(テレビで特集される)」や「to be featured in as summer festival(夏フェスに出演する)」といった使い方があげられる。
「featured interview」は、「注目インタビュー」や「特集インタビュー」といった意味で使われる英語表現で、何らかの形で注目を集める特別なインタビューを指して使われることが多い。また「featured interview」ではなく「featured in a special interview」と表記した場合でも、「特集インタビュー」の意味になる。例えば「Prepare your coverage for this month's featured interview.(今月の特集インタビューのために取材の準備をする)」などの使用例があげられる。
「featureする」は「フィーチャーする」とも表現でき、「~を特集する」ことを意味している。例えば「人気アイドルをfeatureする」や「流行りの映画をフィーチャーする」というように、何らかのものを特集するときに使われる表現である。また似たような表現として「featureされる(フィーチャーされる)」があげられる。「featureする」は主体的な表現なのに対し、「featureされる」は受け身の表現として使われていて「特集される」という意味で使われている。例えば「テレビ番組でfeatureされる」や「ドラマがきっかけでフィーチャーされる」などの形で使用できる。
・The event was featured on a TV program and became a big topic.
イベントの様子はテレビ番組で特集されて大きな話題となった。
・The content of the exhibition was featured in a magazine.
展示会の内容が雑誌で紹介された。
・The featured actor was finally decided and the shooting of the movie started.
主演俳優がようやく決まって映画の撮影がスタートした。
・He declined a featured interview citing his busy schedule.
彼は忙しさを理由に特集インタビューを断った。
・A sharp‐featured man was sitting on a park bench.
鋭い顔つきの男性が公園のベンチに座っていた。
「featured」とは、「呼び物の」「特集された」「主演の」といったある状況において何らかのものが注目されるイメージで使われる英語表現である。
「featured」とは・「featured」の意味
「featured」は形容詞として使われている英語表現で、「呼び物の」「特集された」「主演の」といった意味がある。何らかのものが注目を集めたり目立ったりするようなイメージで使われている。ほかにも「featured」には、「顔つきの」という意味もある。例えば「sharp-featured(鋭い顔つきの)」や「a grim featured man(冷酷な顔つきをした男性)」といった形で使われる。また「featured」は、動詞「feature(特集する、主演する)」における過去形、過去分詞の表現でもある。「featured」の発音・読み方
「featured」における発音記号は、「fíːtʃərd」である。カタカナで表記する場合には「フィーチャード」となる場合が多いが、「フィーチャ(ル)ドゥ」と表記したほうが実際の発音に近い。「featured」の語源・由来
「featured」は、「feature」に「-ed」をつけた表現が由来となっている。また「feature」の語源は、ラテン語の「 factura(形成、作業)」である。「featured」を含む英熟語・英語表現
「is featured」とは
「is featured」とは、「特集された」「掲載された」「優れている」といった意味で使われる英語表現である。例えば「His interview is featured in the magazine.(彼のインタビューが雑誌に掲載された)」や「The new model is featured by higher power and speed.(新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れている)」などの形で使われる。
「featured channels」とは
「featured channels」とは、「注目のチャンネル」や「おすすめのチャンネル」の意味で使われる英語表現である。動画投稿サイトなどにおいて、動画投稿者は1つのチャンネルにまとめて動画をアップロードできる。視聴者側は、特定の投稿者のチャンネルが「注目チャンネル」や「おすすめチャンネル」という形で、動画投稿サイトのトップページなどに表示されることがある仕組みとなっている。「featured channels」は、過去に閲覧した動画などを参考にピックアップされている。
「to be featured」とは
「to be featured」とは、「特集される」もしくは「紹介される」、「登場する」の意味を持つ英語表現である。例えば「to be featured on TV(テレビで特集される)」や「to be featured in as summer festival(夏フェスに出演する)」といった使い方があげられる。
「featured interview」とは
「featured interview」は、「注目インタビュー」や「特集インタビュー」といった意味で使われる英語表現で、何らかの形で注目を集める特別なインタビューを指して使われることが多い。また「featured interview」ではなく「featured in a special interview」と表記した場合でも、「特集インタビュー」の意味になる。例えば「Prepare your coverage for this month's featured interview.(今月の特集インタビューのために取材の準備をする)」などの使用例があげられる。
「featureする」とは
「featureする」は「フィーチャーする」とも表現でき、「~を特集する」ことを意味している。例えば「人気アイドルをfeatureする」や「流行りの映画をフィーチャーする」というように、何らかのものを特集するときに使われる表現である。また似たような表現として「featureされる(フィーチャーされる)」があげられる。「featureする」は主体的な表現なのに対し、「featureされる」は受け身の表現として使われていて「特集される」という意味で使われている。例えば「テレビ番組でfeatureされる」や「ドラマがきっかけでフィーチャーされる」などの形で使用できる。
「featured」の使い方・例文
「featured」の使い方には、以下のような例文があげられる。・The event was featured on a TV program and became a big topic.
イベントの様子はテレビ番組で特集されて大きな話題となった。
・The content of the exhibition was featured in a magazine.
展示会の内容が雑誌で紹介された。
・The featured actor was finally decided and the shooting of the movie started.
主演俳優がようやく決まって映画の撮影がスタートした。
・He declined a featured interview citing his busy schedule.
彼は忙しさを理由に特集インタビューを断った。
・A sharp‐featured man was sitting on a park bench.
鋭い顔つきの男性が公園のベンチに座っていた。
- feature dのページへのリンク