第4活用
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/04 13:47 UTC 版)
第4活用は長母音のīを特徴とし、能動態現在不定詞の–īreで識別される。 直説法接続法 現在 未来 未完了過去 現在 過去 能動態 I hear聞く I will hear聞くだろう I was hearing聞いていた I may hear聞くこと I might hear聞くかもしれないこと 1人称単数2人称単数3人称単数1人称複数2人称複数3人称複数 audiōaudīsauditaudīmusaudītisaudiunt audiamaudiēsaudietaudiēmusaudiētisaudient audiēbamaudiēbāsaudiēbataudiēbāmusaudiēbātisaudiēbant audiamaudiāsaudiataudiāmusaudiātisaudiant audīremaudīrēsaudīretaudīrēmusaudīrētisaudīrent 受動態 I am heard聞かれる I will be heard聞かれるだろう I was being heard聞かれていた I may be heard聞かれること I might be heard聞かれるかもしれないこと 1人称単数2人称単数3人称単数1人称複数2人称複数3人称複数 audioraudīrisaudīturaudīmuraudīminīaudiuntur audiaraudiēris/reaudiēturaudiēmuraudiēminīaudientur audiēbaraudiēbāris/reaudiēbāturaudiēbāmuraudiēbāminīaudiēbantur audiaraudiāris/reaudiāturaudiāmuraudiāminīaudiantur audīreraudīrēris/reaudīrēturaudīrēmuraudīrēminīaudīrentur その他の語形は次の通り。 (能動態)不定詞:audīre「聞くこと」("to hear") 受動態不定詞:audīrī「聞かれること」("to be heard") 命令法:audī! (複数:audīte!)「聞け!」("hear!") 命令法未来:audītō! (複数:audītōte!)「聞け!」(未来のある時点で)("hear! (at a future time)") 受動態命令法:audīre! (複数:audīminī!)「聞かれろ!」("be heard!") (通常、異態動詞のみに現れる) 現在分詞:audiēns (複数:audientēs)「聞いている」("hearing") 未来分詞:audītūrus (複数:audītūrī)「聞くだろう」("going to hear") 動形容詞:audiendus (複数:audiendī)「聞かれるべき」("needing to be heard") 動名詞:audiendī「聞くことの」("of hearing"), audiendō「聞くことによって」("by /for hearing"), ad audiendum「聞くために」("in order to hear") 主要部分の作り方には次のパターンがある。 完了時制の語尾が-vīとなる。このパターンが「規則変化」とされる。audiō, audīre, audīvī, audītum「聞く」("to hear, listen (to)") custōdiō, custōdīre, custōdīvī, custodītum「守る」("to guard") dormiō, dormīre, dormīvī (dormiī), dormītum「眠る」("to sleep") impediō, impedīre, impedīvī, impedītum「妨げる」("to hinder, impede") mūniō, mūnīre, mūnīvī, mūnītum「建てる」("to fortify, to build") pūniō, pūnīre, pūnīvī, pūnītum「罰する」("to punish") sciō, scīre, scīvī, scītum「知る」("to know") 完了時制の語尾が-uīとなる。aperiō, aperīre, aperuī, apertum「開ける」("to open, to uncover") 完了時制の語尾が-sīとなる(cの後では-xīに変わる)。saepiō, saepīre, saepsī, saeptum「囲む」("to surround, to enclose") sanciō, sancīre, sānxī, sānctum「承認する」("to confirm, to ratify") sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum「感じる」("to feel, to perceive") vinciō, vincīre, vīnxī, vīnctum「縛る」("to bind") 完了時制の語尾が-īとなり、畳音を伴う。reperiō, reperīre, repperī, repertum「見つける」("to find, discover") 完了時制の語尾が-īとなり、母音が長母音化する。veniō, venīre, vēnī, ventum「来る」("to come, to arrive") inveniō, invenīre, invēnī, inventum「見つける」("to find") 異態動詞には次のものがある。 assentior, assentīrī, assēnsus sum「賛成する」("to assent") experior, experīrī, expertus sum「経験する、試す」("to experience, test") largior, largīrī, largītus sum「気前よく与える」("to bestow") mentior, mentīrī, mentītus sum「嘘をつく」("to tell a lie") mētior, mētīrī, mēnsus sum「計測する」("to measure") mōlior, mōlīrī, mōlītus sum「動かす」("to exert oneself, set in motion, build") potior, potīrī, potītus sum「獲得する」("to obtain, gain possession of") sortior, sortīrī, sortītus sum「くじ引きをする」("to cast lots") orior, orīrī, ortus sum「のぼる」("to arise")も第4活用だが、現在時制3人称単数oriturと接続法過去orererでは第3活用と同じく短母音になる。ただし、adorior「攻撃する」("to rise up, attack")のような複合動詞になると完全な第4活用となる。 完了時制では-v-を省略することもある。例:audīvistī, audīvērunt, audīverat, audīvisset→audīstī, audiērunt, audierat, audīsset ただし、キケロは短縮形のaudiī, audiitよりも完全形のaudīvī, audīvitを好んで用いていた。
※この「第4活用」の解説は、「ラテン語の動詞」の解説の一部です。
「第4活用」を含む「ラテン語の動詞」の記事については、「ラテン語の動詞」の概要を参照ください。
- 第4活用のページへのリンク