engagement
「engagement」とは、婚約・約束などの意味がある英語表現である。
「engagement」とは・「engagement」の意味
「engagement」とは、「約束」「契約」「婚約」などの意味がある英語表現である。また、ビジネス用語で「従業員の会社に対する愛着心や愛社精神」という意味もある。例えば、「社内における従業員エンゲージメントの向上」というと、「従業員が会社に対して愛着を持って共に成長していく意欲を高める」という意味だ。いずれにしても、「engagement」とは「深い繋がりのある関係性」を示す際に使われる表現だ。「engagement」の発音・読み方
「engagement」の発音は、カタカナ表記で「エンゲイジメント」である。「engagement」の語源・由来
「engagement」の語源は、英語の「gage(誓い)」である。「誓い」という意味の「gage」に、接頭語の「en」、「~すること」という意味の「ment」が組み合わさって誕生した。「engagement」を含む英熟語・英語表現
「engagement」を含む英語表現というと、「military engagement」が挙げられる。「military」は「軍事の」、「engagement」は「交戦」を表す言葉なので、「military engagement」は「武力衝突」「戦闘」という意味だ。例えば、「Military engagement is intensifying and dangerous.」(武力衝突が激しくなっていて危険だ)というように用いられる。「engagement」に関連する用語の解説
「engagement ring」とは
「engagement ring」とは、「婚約指輪」という意味の英語表現である。婚約の証として、一般的に男性から女性に贈られる指輪のことを指す。例えば、「I bought an engagement ring to propose to her.」(彼女にプロポーズするために婚約指輪を購入した)というように用いられる。
「disengagement」とは
「disengagement」とは、「(束縛・義務・仕事からの)解放」「婚約解消」「解約」というように幅広い意味がある英語表現だ。また、軍事用語で「交戦回避」「自発的な撤兵」などの意味もある。例えば、「I was perplexed by the news of their disengagement.」(彼らの婚約解消の知らせに私は困惑した」、「They agreed on the disengagement of troops from the nation.」(彼らはその国からの部隊の撤退に合意した)というように用いられる。
「previous engagement」とは
「previous engagement」とは、「先約」という意味の英語表現だ。「engagement 」には「予定」「約束」 、「previous」には「前の」「先の」 という意味があるので、二つを合わせて「先約」 となる。例えば、「I can't go that day because I have a previous engagement.」(先約があるのでその日は行けません)というように使われる。
「user engagement」とは
「user engagement」とは、顧客と企業などのサービス提供者との関係性の強さを意味する英語表現である。主にウェブマーケティング領域で用いられるビジネス用語だ。「user engagement」が高ければ、企業の商品・サービスにたくさんのファンがいることになる。よって、口コミでいい評判を伝えてくれるので、売上の向上に繋がるというわけだ。
「engagement」の使い方・例文
「engagement」は、「婚約」「約束」「従事すること」という意味でビジネスシーンや日常会話で頻繁に用いられる表現だ。・Direct superior warned me that I lacked engagement in my work.
(直属の上司から、私の仕事への取り組み方が十分ではないと忠告された)
・He told me that his engagement to Miki was off.
(彼は自分とミキとの婚約は解消されたと私に言ってきた)
・Unfortunately, I can't go to her birthday party, because I have a previous engagement.
(残念ながら先約があるので、彼女の誕生日パーティーには行くことができない)
・I am very happy to receive an engagement ring from my long-term boyfriend.
(ずっと付き合っていた彼氏から婚約指輪をもらえてすごく嬉しい)
・He changed his outlook on life as a result of getting into a real engagement.
(実際の戦闘に参加したことをきっかけに、彼は人生観が大きく変わった)
・I'm sorry but I am unable to attend the meeting due to a prior engagement with the client.
(申し訳ないが、クライアントとの先約があるので私はその会議には出席することができない)
・The website failed because of weak user engagement.
(このウェブサイトはユーザーエンゲージメントが弱かったので失敗してしまった)
・We should avoid diplomatic engagement with the Soviets for peace.
(私たちは平和のためにソ連との外交戦は避けるべきだ)
・I plan to go there as soon as I finish my previous engagement.
(先約を終えたら、すぐに行くつもりだ)
・I have a dinner engagement with my boyfriend, so I have to dress up cute from now on.
(恋人と食事の約束があるので、これから可愛くおめかししなければいけない)
- エンゲイジメントのページへのリンク