《アドバイス》の敬語とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > 《アドバイス》の敬語の意味・解説 

《アドバイス》の敬語

「アドバイス」の敬語表現

アドバイス」は、英語の名詞advice」に由来する外来語です。これを敬語表現にするなら、「ご助言」や「ご指導」のように言い換えるとよいでしょう

英語には、文法的に丁寧さ加え表現ありますが、日本語のように名詞に「御」を付けて丁寧さ向上といった言い方はありません。

日本語名詞に「御」を付ければ丁寧な表現できますが、外来語カタカナ表現にはそうそう「御」は付けられません。(「おタバコ」や「おビールのような例外あります

このため、「アドバイス」を敬語表現として述べ場合には、「アドバイス」という言葉こだわらず抜本的に言い換えた方がうまくいきやすいのです。

「アドバイス」の敬語での誤用表現・注意事項

アドバイス」を敬語表現する場合、「おアドバイス」というように、そのまま接頭辞をつけて表現するのは適当ではありません。「おデート」や「おビール」など、外来語接頭辞付けて美化語として使用する方もいますが、それが正し日本語かどうかという点については議論分かれるところであり、「アドバイス」という語に「お」や「ご」の接頭辞を使うのは一般的ではなく誤用当たります

アドバイス」の敬語表現として「ご助言」「ご指導」などの語を用い場合は、「~いただく」「~賜る」「~頂戴する」など、それを受け取自分行為低める謙譲語動詞組み合わせて使用します。これは、自分へりくだることによって相手への敬意を示す表現です。このような謙譲語組み合わせず、「ご指導をもらう」「ご助言をもらう」とした場合敬語表現として中途半端であり、あまり適切ではないので、注意が必要です。

謙譲語組み合わせる場合、「アドバイス」という語をそのまま用いて、「アドバイスいただく」としても誤りではありませんが、より敬意強調する場合は、「ご助言いただく」「ご指導賜る」などの表現が適切です。

「アドバイス」の敬語での言い換え表現

ご指導と言い換え敬語表現にする場合は、例え教授アドバイスおかげで成果上げられたという場面などで、「~できましたのは、ひとえに先生ご指導たまもの存じます」というように使用します。「アドバイスではなくご指導」とし、さらに「たまもの賜物)」という言葉添えることで、より相手への尊敬感謝の念感じられる表現なります

なお、「ご指導」という語は、相手自分教え導くものとい前提立っているので、先生上司その道専門家など、明らかに自分より上の立場方に使用します類義語である「ご教示」「ご教授」などの言葉使用することも可能です。

アドバイス」を「ご助言と言い換え敬語表現にする場合は、「先日は、的確な助言いただき~」「ご多忙のところ、親身になってご助言くださり~」というように使用します。「ご指導」や「ご教示」が、長期間にわたるアドバイス連想させる語であるのに対し、「ご助言」は、どちらかというと短期間単発アドバイスについて使うことが一般的です。


このページでは「実用日本語表現辞典」から《アドバイス》の敬語を検索した結果を表示しています。
Weblioに収録されているすべての辞書から《アドバイス》の敬語を検索する場合は、下記のリンクをクリックしてください。
 全ての辞書から《アドバイス》の敬語 を検索

英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

《アドバイス》の敬語のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



《アドバイス》の敬語のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2025実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS