物理探査記録総合解釈
【英】: integrated interpretation of geophysical prospecting data
地層はいろいろな物理的性質(物性)を持っている。それらのうちの固有な物性、例えば磁化率、密度、音響インピーダンスなどに基づく物理探査(磁力、重力、反射地震)が石油探査では最もポピュラーな方法である。これら、個々の物理探査法では、地層の有するさまざまな物性のうちのある側面を選び出して見ていることになる。したがって、より確かな地下構造や物性を理解するためには、特定の物理探査法のみに頼るのでなく、幾つかの物理探査資料を組み合わせて、総合的見地から判断することが必要である。これを物理探査記録総合解釈と呼ぶ。さらに、その過程においては、各種坑井データおよび地質データとも十分対比をとって、すべてのデータが矛盾なく説明できる地質構造モデルを作成するのが総合解釈の最終目標である。 |

「integrated interpretation of geophysical prospecting data」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- integrated interpretation of geophysical prospecting dataのページへのリンク