embarrassed
「embarrassed」とは、きまり悪がる・当惑した・困った・きまり悪い思いをして・まごついて・困って・借金を負ってといったことを意味する英語表現である。
「embarrassed」とは・「embarrassed」の意味
「embarrassed」は、動詞「embarrass」の過去形または過去分詞である。形容詞的に用いられ、「きまり悪がる」「当惑した」「困った」「~にきまり悪い思いをして」「まごついて」「金銭的に困って」「借金を負って」といった意味をもつ。動詞「embarrass」の名詞形は「embarrassment」である。
「embarrassed」の発音・読み方
「embarrassed」の発音記号は「imbǽrəst」である。カタカナで表記すると、「インバラスト」となる。実際に発音する際は、「インバァラァストゥ」のようになる。「i」は、日本語の「エ」と「イ」を同時に言うイメージで「イ」と発音する。「m」は、唇を閉じて口から息が出るのを止め、鼻に抜けるように「ム」という声を出す。ただし、直後に母音がないため、かなり「ン」に近い音になる。「b」は、唇を閉じて口から息が出るのを止めた状態を作った後、勢いよく唇を破裂させて「ブッ」と音を出す。「æ」は、口を横に開いて「ア」と「エ」の中間のような音を発音する。「r」は、舌先を内側に巻き上げ、口内に触れないようにして「ル」に近いラ行の音を出し、すぐ「ə」の発音に移行する。「ə」は、口を少し開け、弱くあいまいに「ア」と言う。「s」は、舌先を前歯の裏の歯茎に近づけ、隙間から息を出して「ス」と発音する。「t」は、舌先を前歯の裏の歯茎につけて息を止めた状態から、勢いよく息を破裂させるようにして「トゥ」と発音する。
「embarrassed」の覚え方・コアイメージ
「embarrassed」のコアイメージは「邪魔して困らせる」である。「embarrassed」の語源・由来
イタリア語で「中に」という意味をもつ「im-」と「棒」という意味をもつ「barra」が合わさって出来た、「妨げる」という意味の「imbarrare」がイタリア語で「妨害」という意味をもつ「imbarazzo」となった。これが「-are」という語尾で動詞化され、イタリア語で「邪魔する」という意味をもつ「imbarazzare」へと変化し、最終的に英語で「embarassed」という表現が用いられるようになった。「embarrassed」と「embarrassing」の違い
「embarrassed」と「embarrassing」は、いずれも「恥ずかしい」という意味をもつが、「embarrassed」は恥ずかしさを感じているものや人に対して用い、「embarrassing」は恥ずかしい思いをさせているものや人が主語に対して用いる。「embarrassed」と「ashamed」の違い
「embarrassed」と「ashamed」は、いずれも「恥ずかしい」という意味をもつが、「embarrassed」を用いる場合は恥ずかしく思う気持ちが他人に向いており、「ashamed」を用いる場合は恥ずかしく思う気持ちが自分に向いているという違いがある。「embarrassed」を含む英熟語・英語表現
「I'm embarrassed」とは
「I'm embarrassed」は、[恥ずかしい」という意味をもつ。口語的に使われることも多く、その場合は「照れるなあ」「恥ずかしいよ」といった意味をもつ。用例には、「I'm embarrassed that I can't write in Chinese(私は中国語で文章が書けないことが恥ずかしい)」「I am so embarrassed I could cry(私は恥ずかしくて泣きそうだ)」「I was really embarrassed at that time(その時は本当に恥ずかしかった)」「I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it(穴があれば入りたい気持ちだ)」などがある。
「Feel embarrassed」とは
「Feel embarrassed」は、「照れる」「恐れ入る」「気まずい思いをする」といった意味をもつ。用例には、「I feel embarrassed that I can't write sentences in French(私はフランス語で文章が書けないことを恥ずかしく思う)」「I feel so embarrassed when I meet somebody for the first time(初めて人に会うのはとても恥ずかしい)」などがある。
「embarrassed」の使い方・例文
「embarrassed」を用いた例文には、以下のものがある。「She was embarrassed by her child's tantrums(彼女は子供の癇癪に困惑した)」
「She looks a little embarrassed(彼女は少し照れているように見える)」
「The revelation embarrassed the administration(その暴露が政府を当惑させた)」
「His words of praise embarrassed me(彼のほめ言葉が恥ずかしかった)」
「We were quite embarrassed by their kind hospitality(私たちは彼らの丁寧なもてなしに恐れ入った)」
「His words embarrassed me(彼の言葉は私を困らせた)」「Seeing him, she was embarrassed(彼を見て、彼女はまごついた)」
「I get very embarrassed whenever you look at me(私はあなたに見つめられると、とても恥ずかしい)」
- embarrassedのページへのリンク