ロールド・ゴールド〜ヴェリー・ベスト・オブ・ザ・ローリング・ストーンズ
(Rolled Gold: The Very Best of the Rolling Stones から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/06/14 07:24 UTC 版)
『Rolled Gold: The Very Best of the Rolling Stones』 | |
---|---|
ローリング・ストーンズ の ベスト・アルバム | |
リリース | |
録音 | May 1963 – November 1969 |
ジャンル | ロック |
時間 | |
レーベル | Decca |
プロデュース | Andrew Loog Oldham, Jimmy Miller, The Rolling Stones |
『ロールド・ゴールド〜ヴェリー・ベスト・オブ・ザ・ローリング・ストーンズ』(Rolled Gold: The Very Best of the Rolling Stones)は、1975年にリリースされたローリング・ストーンズの2枚組ベスト・アルバム。
現在では『ロールド・ゴールド・プラス〜ヴェリー・ベスト・オブ・ザ・ローリング・ストーンズ』として、もともと28曲収録されていたものが40曲入りで販売されている。
プラス版の収録曲
ディスク1
- ザ・ラスト・タイム
- プレイ・ウィズ・ファイア
- サティスファクション
- 一人ぼっちの世界
- アイム・フリー
- アズ・ティアーズ・ゴー・バイ(涙あふれて)
- レディー・ジェーン
- 黒くぬれ!
- マザーズ・リトル・ヘルパー
- 19回目の神経衰弱
- カム・オン
- アンダー・マイ・サム
- アウト・オブ・タイム
- イエスタデイズ・ペイパー
- 夜をぶっとばせ!
- マザー・イン・ザ・シャドウ
- 彼氏になりたい
- ノット・フェイド・アウェイ
- かわいいキャロル
- テル・ミー
- イッツ・オール・オーヴァー・ナウ
- リトル・レッド・ルースター
- ハート・オブ・ストーン
- タイム・イズ・オン・マイ・サイド
ディスク2
- レット・イット・ブリード
- ミッドナイト・ランブラー
- ギミー・シェルター
- 無情の世界
- ブラウン・シュガー
- ホンキー・トンク・ウィメン
- ワイルド・ホース
- ルビー・チューズデイ
- ダンデライオン(たんぽぽ)
- シーズ・ア・レインボー
- この世界に愛を
- 2000光年のかなたに
- ジャンピン・ジャック・フラッシュ
- ストリート・ファイティング・マン
- 悪魔を憐れむ歌
- ノー・エクスペクテーションズ
脚注
- ^ “BPI”. Template:Cite webの呼び出しエラー:引数 accessdate は必須です。
「Rolled Gold: The Very Best of the Rolling Stones」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- Rolled Gold: The Very Best of the Rolling Stonesのページへのリンク