esteem
「esteem」とは・「esteem」の意味
「esteem」は、英語で尊敬や評価を意味する名詞であり、また、尊敬する、高く評価するという意味の動詞でもある。覚え方としては、「es(エス)」と「team(チーム)」を組み合わせたような発音で、「チームを尊敬する」と覚えると良いだろう。「esteem」の発音・読み方
「esteem」の発音は、IPA表記で/ɪstíːm/であり、日本語での読み方は「イスティーム」となる。強勢は第二音節に置かれるため、第一音節は短く、第二音節は長く発音することがポイントである。「esteem」の語源・由来
「esteem」は、ラテン語の「aestimare(評価する)」が語源であり、中世フランス語の「estimer(評価する)」を経て、英語に取り入れられた。この言葉は、価値を判断するという意味から、尊敬や評価といった意味に発展していった。「esteem」の類語
「esteem」の類語には、「admire」「respect」「honor」「regard」「value」などが挙げられる。これらの言葉は、尊敬や評価といった意味で使われるが、ニュアンスや使い方に違いがあるため、文脈に応じて適切な言葉を選ぶことが重要である。「esteem」と「respect」の違い
「esteem」と「respect」は、どちらも尊敬や評価を意味するが、「esteem」は個人の能力や業績に対する尊敬や評価を表すのに対し、「respect」は人間としての尊厳や権利に対する尊敬や敬意を表す。したがって、使い分けが必要である。「esteem」を含む用語・関連する用語
「self-esteem」とは
「self-esteem」は、自尊心や自己評価を意味する言葉である。自分自身の価値や能力をどの程度尊敬し、評価しているかを表す。「in esteem」とは
「in esteem」は、「尊敬されて」という意味である。他人からの評価や尊敬を受けている状態を表す。「hold in esteem」とは
「hold in esteem」は、「尊敬する」という意味の表現である。他人の能力や業績に対して尊敬や評価を抱くことを示す。「esteem」の使い方・例文
1. He is highly esteemed for his achievements.(彼はその業績を高く評価されている。)2. She esteems her teacher's advice.(彼女は先生のアドバイスを尊敬している。)
3. The company is held in high esteem by its customers.(その会社は顧客から高い評価を受けている。)
4. His self-esteem has improved since he started exercising.(彼は運動を始めてから自尊心が向上した。)
5. The artist's work is esteemed by art critics.(その芸術家の作品は美術評論家から評価されている。)
6. The scientist was held in esteem for his contributions to the field.(その科学者はその分野への貢献で尊敬されていた。)
7. She has earned the esteem of her colleagues.(彼女は同僚からの尊敬を勝ち取った。)
8. The manager esteems honesty above all else.(そのマネージャーは何よりも正直さを尊敬する。)
9. His actions have earned him the esteem of the community.(彼の行動は地域社会からの尊敬を勝ち取っている。)
10. The award is a symbol of the esteem in which she is held.(その賞は彼女が受ける尊敬の象徴である。)
- esteemのページへのリンク