カロリーナ (映画)
(The Tiger and the Pussycat から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/09/17 05:29 UTC 版)
『カロリーナ』(イタリア語: Il tigre, 「虎」の意 / 英語: The Tiger and the Pussycat, 「虎と雌猫」の意)は、1967年製作・公開、ディーノ・リージ監督によるアメリカ合衆国・イタリア合作映画である[1][2][3]。イタリア式コメディの1作。
- ^ a b c d The Tiger and the Pussycat, Internet Movie Database (英語), 2010年9月1日閲覧。
- ^ a b カロリーナ、キネマ旬報映画データベース、2010年9月1日閲覧。
- ^ a b c カロリーナ、allcinema ONLINE、2010年9月1日閲覧。
- ^ Alessandro D'Eva - IMDb(英語), 2010年9月1日閲覧。
- ^ Luciano Ricceri - IMDb(英語), 2010年9月1日閲覧。
- ^ Marcello Malvestito - IMDb(英語), 2010年9月1日閲覧。
- ^ Nino Segurini - IMDb(英語), 2010年9月1日閲覧。
- ^ Giambattista Salerno - IMDb(英語), 2010年9月1日閲覧。
- ^ Marcello Malvestito - IMDb(英語), 2010年9月1日閲覧。
- ^ Egidio Casolari - IMDb(英語), 2010年9月1日閲覧。
- 1 カロリーナ (映画)とは
- 2 カロリーナ (映画)の概要
- 3 外部リンク
「The Tiger and the Pussycat」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 私はまず、この点をAmandaに確認します。
- 11月21日にHolyoke Bar and Grillで、Pete Laurenの退職パーティーが開かれることをお知らせします。11 月10 日までにお返事をください。
- 来月のロンドンへの出張のために、飛行機の便を予約して、Southland銀行の近くの宿泊施設を手配してもらえますか。
- 年次監査を行うために、Bradford and Partnersの会計士たちが10 月10 日の午前10 時に当社を訪ねてくる予定です。
- 一般に公開されたことのない、Ruth and Steve Whitmanの個人コレクションの絵画を含む、およそ120 点の作品が展示される。
- The Tiger and the Pussycatのページへのリンク